《鬆》 修睦

唐代   修睦 細韻颼颼入骨涼,松松赏析影兼巢鶴過高牆。修睦
盤根一種依平地,原文意自是翻译梧桐不久長。
分類: 遊記寫景

《鬆》修睦 翻譯、和诗賞析和詩意



細韻颼颼入骨涼,松松赏析
影兼巢鶴過高牆。修睦
盤根一種依平地,原文意
自是翻译梧桐不久長。

詩詞的和诗中文譯文:

鬆樹

細微的風聲直入骨髓涼,
樹影中還有巢居的松松赏析仙鶴飛過高牆。
盤根錯節,修睦隻靠一種生命力才能依附在平地生長,原文意
而不像梧桐一樣長久。翻译

詩意和賞析:

這首詩以鬆樹為主題,和诗展現了鬆樹的特點和象征意義。作者通過形容細微的風聲“颼颼”進入人的骨髓,把鬆樹的清涼之感傳達給讀者。鬆樹的樹影中還有巢居的仙鶴飛過高牆,增添了神秘和高遠的氛圍。

詩中表達了鬆樹盤根錯節,依靠一種生命力才能在平地生長的特點。這種生命力與梧桐的長久相對,顯示了鬆樹的堅韌和不屈不撓的品質。

整首詩通過形容鬆樹的特點和象征意義,傳達了一種堅韌、獨立和不屈不撓的精神。詩中的鬆樹形象,象征著忍受嚴寒和困境的能力,令人感到深深的敬畏和敬佩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆》修睦 拚音讀音參考

sōng

xì yùn sōu sōu rù gǔ liáng, yǐng jiān cháo hè guò gāo qiáng.
細韻颼颼入骨涼,影兼巢鶴過高牆。
pán gēn yī zhǒng yī píng dì, zì shì wú tóng bù jiǔ cháng.
盤根一種依平地,自是梧桐不久長。

網友評論

* 《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆》 修睦唐代修睦細韻颼颼入骨涼,影兼巢鶴過高牆。盤根一種依平地,自是梧桐不久長。分類:遊記寫景《鬆》修睦 翻譯、賞析和詩意鬆細韻颼颼入骨涼,影兼巢鶴過高牆。盤根一種依平地,自是梧桐不久長。詩詞的中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359d39927867356.html

诗词类别

《鬆》鬆修睦原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语