《籌邊樓》 薛濤

唐代   薛濤 平臨雲鳥八窗秋,筹边壯壓西川四十州。楼筹
諸將莫貪羌族馬,边楼最高層處見邊頭。薛涛
分類:

作者簡介(薛濤)

薛濤頭像

薛濤(約768~832年),原文意唐代女詩人,翻译字洪度。赏析長安(今陝西西安)人。和诗因父親薛鄖做官而來到蜀地,筹边父親死後薛濤居於成都。楼筹居成都時,边楼成都的薛涛最高地方軍政長官劍南西川節度使前後更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。原文意韋皋任節度使時,翻译擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,赏析但因格於舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,製作桃紅色小箋寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。

《籌邊樓》薛濤 翻譯、賞析和詩意

籌邊樓

平臨雲鳥八窗秋,
壯壓西川四十州。
諸將莫貪羌族馬,
最高層處見邊頭。

中文譯文:

屹立在雲中的樓台,
望著天空中編織的鳥群,感受到了深秋的涼意。
巍峨的山脈壓迫著西川四十個州,
將壯麗的景色展現在眼前。
諸位將領們,不要貪圖羌族的馬匹,
隻有登上最高的樓層,才能看見邊疆的風貌。

詩意和賞析:

這首詩描述了一座位於雲端的籌邊樓台的景象。樓台巍峨高聳,從樓中可以俯瞰雲間飛翔的鳥群,感受到秋天的來臨。樓下的西川各州被巍峨的山脈所壓迫,形成壯麗的景色。作者告誡諸將,不能因為貪圖羌族的馬匹而忘記了身為軍人的職責。隻有登上樓頂,才能看到邊疆的局勢和真實情況。

這首詩在形象描寫上頗為生動,通過對樓台、雲鳥、山脈等景物的描繪,展現了邊城險要、山高水長的特點。同時,作者也通過樓台的高度和視角,表達了對邊疆形勢的關注和對將領的警示。整首詩意深遠,富有哲理,向人們傳達了一個務實、務實的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《籌邊樓》薛濤 拚音讀音參考

chóu biān lóu
籌邊樓

píng lín yún niǎo bā chuāng qiū, zhuàng yā xī chuān sì shí zhōu.
平臨雲鳥八窗秋,壯壓西川四十州。
zhū jiàng mò tān qiāng zú mǎ, zuì gāo céng chù jiàn biān tóu.
諸將莫貪羌族馬,最高層處見邊頭。

網友評論

* 《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《籌邊樓》 薛濤唐代薛濤平臨雲鳥八窗秋,壯壓西川四十州。諸將莫貪羌族馬,最高層處見邊頭。分類:作者簡介(薛濤)薛濤約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安今陝西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀地 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《籌邊樓》籌邊樓薛濤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359d39927485788.html