《句》
省署開文苑,原文意滄浪學釣翁。翻译
窮冬時短晷,赏析日盡西南天。和诗
譯文:
省署開設文化花園,句句滄浪學釣翁。薛据
嚴冬時日短暫,原文意太陽在西南天盡頭。
詩意和賞析:
這首詩寫的是作者薛據在冬天時的思考和感歎。前兩句描繪了作者在省署的文化花園中學習和體驗修養,以及在滄浪江邊學習釣魚的情景。這兩句詩形象地表達了作者對自己學習與享受生活的融合與追求。
後兩句描述的是冬天日短的現象,暗喻時間的短暫和生命的有限。作者用“窮冬時短晷”來形容日子的短促,太陽早早走到了西南天的盡頭,天色變暗,時間過得太快。這種時刻強調了生命的短暫和寶貴。
整首詩以簡潔而精確的語言,藝術性地傳達了薛據對生活的思考和對時光流逝的感慨。詩中融合了對學習與修養的追求以及對時間的警醒,深入人心。通過對時間和生命的思考,作者表達了對珍惜時光和珍視生活的呼喚,給人以警示和啟示。
jù
句
shěng shǔ kāi wén yuàn, cāng láng xué diào wēng.
省署開文苑,滄浪學釣翁。
jì shì yún:" cǐ èr jù jù
(《紀事》雲:“此二句據
zhī shī yě, zi měi huái jù shī jí yòng wèi jù yún:" dú dāng shěng shǔ kāi wén yuàn,
之詩也,子美懷據詩即用為句雲:“獨當省署開文苑,
jiān fàn cāng láng xué diào wēng'.
兼泛滄浪學釣翁’。
"
”)
qióng dōng shí duǎn guǐ, rì jǐn xī nán tiān.
窮冬時短晷,日盡西南天。
* 《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 薛據唐代薛據省署開文苑,滄浪學釣翁。《紀事》雲:“此二句據之詩也,子美懷據詩即用為句雲:“獨當省署開文苑,兼泛滄浪學釣翁’。”)窮冬時短晷,日盡西南天。分類:《句》薛據 翻譯、賞析和詩意《句》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句薛據原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359a39933857257.html