《蘭》是析和宋代釋行海所作的一首詩詞。以下是兰兰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫莖綠葉帶春陰,释行诗意
千古湘江一寸心。海原
今日已無君子佩,文翻
不如瀟灑在深林。译赏
詩意:
這首詩詞展現了一種自由自在、析和超脫塵世的兰兰境界。詩人以蘭花為喻,释行诗意表達了對高尚品質和清雅氣質的海原追求,以及對浮世憂愁的超越。詩中抒發了對時光流轉的感慨,同時也希望能夠摒棄封建禮製束縛,以瀟灑自在的心態生活在深山密林之中。
賞析:
詩詞以蘭花為象征,通過描繪紫色的莖和綠色的葉子帶來春天的陰涼,表達了對高潔清雅的向往。湘江一寸心的表達方式既有對自然美的稱讚,又有對蘭花深刻內涵的讚美。湘江被認為是文人墨客的象征,這裏也隱喻了詩人自身的心境。最後兩句表達了詩人對現實社會的失望,他認為已經沒有君子應有的風度和品德,因此寧願在深山密林中過上自由自在的生活。整首詩詞既表達了對高尚品格的追求,又體現了超脫塵世的境界和對自由自在生活的向往。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感和思想,同時通過蘭花的形象傳達了詩人對高尚品質和自由生活的向往。它展現了宋代文人的理想主義情懷,同時也凸顯了對社會現實的不滿和對自由自在境界的追求。
lán
蘭
zǐ jīng lǜ yè dài chūn yīn, qiān gǔ xiāng jiāng yī cùn xīn.
紫莖綠葉帶春陰,千古湘江一寸心。
jīn rì yǐ wú jūn zǐ pèi, bù rú xiāo sǎ zài shēn lín.
今日已無君子佩,不如瀟灑在深林。
* 《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘭》 釋行海宋代釋行海紫莖綠葉帶春陰,千古湘江一寸心。今日已無君子佩,不如瀟灑在深林。分類:《蘭》釋行海 翻譯、賞析和詩意《蘭》是宋代釋行海所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘭》蘭釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359a39931312136.html