《歲暮旅懷》 李英

未知   李英 天涯留滯歲將除,岁暮岁暮赏析短發蕭條歎客居。旅怀旅怀李英
楓葉共飛遊子夢,原文意梅花不見故人書。翻译
雲浮關樹千山盡,和诗夕照江烽萬裏餘。岁暮岁暮赏析
回首旗亭心更遠,旅怀旅怀李英每看征馬一踟躕。原文意
分類:

《歲暮旅懷》李英 翻譯、翻译賞析和詩意

《歲暮旅懷》

天涯留滯歲將除,和诗
短發蕭條歎客居。岁暮岁暮赏析
楓葉共飛遊子夢,旅怀旅怀李英
梅花不見故人書。原文意
雲浮關樹千山盡,翻译
夕照江烽萬裏餘。和诗
回首旗亭心更遠,
每看征馬一踟躕。

譯文:
歲末時節,我身處天涯孤寂之地,
短發淩亂,淒涼地歎息著客居之苦。
楓葉紛飛,共同訴說著遊子的夢想,
梅花卻無法傳遞故人的書信。
雲霧彌漫,關口的樹木盡頭處,
夕陽映照著江邊的戰火紛爭,千裏餘煙。
回首旗亭,心靈更加遙遠,
每次看到征馬,我都猶豫不決。

詩意:
這首詩描繪了一個在歲末時節思鄉的遊子的心情。詩人身處天涯異鄉,感歎自己無法與家人團聚的孤寂。楓葉飄落,象征著遊子們共同的夢想和思念之情,然而,梅花卻無法傳遞故人的消息和書信,增加了詩人思念家鄉的痛苦。雲霧籠罩的關口,夕陽映照的江邊烽火,象征著邊境的戰亂和動蕩,使得遊子回首旗亭時,心靈更加遙遠,對家鄉的思念更加深沉。每次看到征馬,詩人都猶豫不決,不知道該選擇回鄉還是繼續流浪。

賞析:
這首詩以遊子的視角,抒發了對家鄉的思念之情。通過描繪天涯異鄉的寂寞和淒涼,詩人表達了對家人、親友的渴望和思念。楓葉和梅花作為意象,反映了遊子們共同的情感和夢想,與故鄉的聯係,同時也突出了與故人的隔閡和無法傳遞信息的困境。詩中的雲浮關樹、夕照江烽,通過景物描寫,凸顯了邊境的戰亂和動蕩,進一步加深了遊子的離鄉之苦。最後,詩人回首旗亭,看到征馬時的猶豫,表達了遊子內心的掙紮和迷茫,不知道該如何抉擇。整首詩憑借短小精煉的文字,將遊子的思鄉情感真實而深刻地展現出來,使人產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲暮旅懷》李英 拚音讀音參考

suì mù lǚ huái
歲暮旅懷

tiān yá liú zhì suì jiāng chú, duǎn fā xiāo tiáo tàn kè jū.
天涯留滯歲將除,短發蕭條歎客居。
fēng yè gòng fēi yóu zǐ mèng, méi huā bú jiàn gù rén shū.
楓葉共飛遊子夢,梅花不見故人書。
yún fú guān shù qiān shān jǐn, xī zhào jiāng fēng wàn lǐ yú.
雲浮關樹千山盡,夕照江烽萬裏餘。
huí shǒu qí tíng xīn gèng yuǎn, měi kàn zhēng mǎ yī chí chú.
回首旗亭心更遠,每看征馬一踟躕。

網友評論


* 《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲暮旅懷》 李英未知李英天涯留滯歲將除,短發蕭條歎客居。楓葉共飛遊子夢,梅花不見故人書。雲浮關樹千山盡,夕照江烽萬裏餘。回首旗亭心更遠,每看征馬一踟躕。分類:《歲暮旅懷》李英 翻譯、賞析和詩意《歲暮 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358f39961564412.html

诗词类别

《歲暮旅懷》歲暮旅懷李英原文、翻的诗词

热门名句

热门成语