《詠史上·王褒》 陳普

宋代   陳普 彭祖呼噓不可為,咏史原文意碧雞使節豈堪持。上王史上赏析
區區含糗羹藜厚,褒咏聊似相如衣錦時。王褒
分類:

《詠史上·王褒》陳普 翻譯、陈普賞析和詩意

詩詞《詠史上·王褒》是翻译宋代文人陳普創作的作品。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
彭祖呼噓不可為,咏史原文意
碧雞使節豈堪持。上王史上赏析
區區含糗羹藜厚,褒咏
聊似相如衣錦時。王褒

詩意:
這首詩詞以詠史的陈普方式表達了作者對王褒的讚頌和對時代變遷的思考。詩中通過對彭祖、翻译碧雞使節以及相如的和诗比較,凸顯了王褒的咏史原文意才華和功績,並暗示了時光流轉帶來的變遷。

賞析:
在詩詞的開頭,彭祖的呼噓不可為,意味著他的才華未能得到完全的發揮和認可。而碧雞使節則被質疑其才能是否足以勝任重要的使節職務。這兩句詩通過對彭祖和碧雞使節的描繪,展示了他們與王褒在才華和地位上的對比。

接下來的兩句詩中,作者使用了"含糗羹藜厚"的描寫,表達了王褒身份低微,生活樸素的形象。這裏的"含糗羹藜"指的是簡單的飲食,藜則是一種粗糧,暗示了王褒清貧的境遇。這與最後一句"聊似相如衣錦時"形成了對比。相如是西漢時期的一位傑出人物,他曾因才華出眾而得到了衣錦還鄉的待遇,成為了時代的名流。通過將王褒與相如作對比,作者既讚美了王褒的才華,又暗示了時代的變遷。

整首詩詞通過對曆史人物的描繪和對時代變遷的思考,展示了作者對王褒的敬佩之情,並通過對比來暗示了時代的變遷和人生的起伏。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史上·王褒》陳普 拚音讀音參考

yǒng shǐ shàng wáng bāo
詠史上·王褒

péng zǔ hū xū bù kě wèi, bì jī shǐ jié qǐ kān chí.
彭祖呼噓不可為,碧雞使節豈堪持。
qū qū hán qiǔ gēng lí hòu, liáo shì xiàng rú yī jǐn shí.
區區含糗羹藜厚,聊似相如衣錦時。

網友評論


* 《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史上·王褒》 陳普宋代陳普彭祖呼噓不可為,碧雞使節豈堪持。區區含糗羹藜厚,聊似相如衣錦時。分類:《詠史上·王褒》陳普 翻譯、賞析和詩意詩詞《詠史上·王褒》是宋代文人陳普創作的作品。以下是這首詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史上·王褒》詠史上·王褒陳普原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358f39930534932.html