《上王平章》 邵允祥

宋代   邵允祥 武陵春暖浩無涯,上王上王邵允诗意城下樓船陌上車。平章平章
禮樂遠傳吳季劄,祥原析和衣冠舊是文翻漢長沙。
秋高劍氣橫千裏,译赏夜靜書聲啟萬家。上王上王邵允诗意
非是平章平章避秦前日路,行人何必問桃花。祥原析和
分類:

《上王平章》邵允祥 翻譯、文翻賞析和詩意

上王平章是译赏宋代詩人邵允祥創作的一首詩。下麵是上王上王邵允诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《上王平章》

武陵春暖浩無涯,平章平章
城下樓船陌上車。祥原析和
禮樂遠傳吳季劄,文翻
衣冠舊是译赏漢長沙。

秋高劍氣橫千裏,
夜靜書聲啟萬家。
非是避秦前日路,
行人何必問桃花。

中文譯文:

武陵春天溫暖無邊,
城下樓船馬車行街。
禮樂搖曳吳季劄,
衣冠傳承漢長沙。

秋高氣爽劍如虹,
夜晚靜謐中撫書聲。
並非為了避開秦朝的征途,
行人又何必問起桃花。

詩意:

這首詩表達了對春天和美好時光的讚美,以及對曆史和文化傳承的思考。

詩中的武陵指的是一個地方,春暖意味著季節的美好。樓船陌上的場景描繪了繁忙的城市生活。詩中提到的禮樂和吳季劄,是指古代禮儀和音樂的傳承,以及古代文化的延續。衣冠舊是漢長沙提到了長沙的曆史,強調了文化傳統的重要性。

詩的後半部分描繪了秋高氣爽的景象,以及夜晚安靜時讀書之聲。這一部分強調了文人雅士的生活和學習的意境。最後兩句"非是避秦前日路,行人何必問桃花"表達了對現實生活的思考。詩人認為行人無需問起美景,因為行人的旅途不是為了避開戰亂,而是為了追尋內心的自由和平靜。

賞析:

《上王平章》通過描繪春天的美景、城市的繁忙和文化的傳承,表達了對和平時光和曆史文化的渴望。通過對秋高夜靜的描寫,詩人倡導文人雅士的生活方式和精神追求。整首詩以簡潔的語言表達了複雜的思考,抒發了對美好生活和內心追求的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上王平章》邵允祥 拚音讀音參考

shàng wáng píng zhāng
上王平章

wǔ líng chūn nuǎn hào wú yá, chéng xià lóu chuán mò shàng chē.
武陵春暖浩無涯,城下樓船陌上車。
lǐ yuè yuǎn chuán wú jì zhá, yì guān jiù shì hàn cháng shā.
禮樂遠傳吳季劄,衣冠舊是漢長沙。
qiū gāo jiàn qì héng qiān lǐ, yè jìng shū shēng qǐ wàn jiā.
秋高劍氣橫千裏,夜靜書聲啟萬家。
fēi shì bì qín qián rì lù, xíng rén hé bì wèn táo huā.
非是避秦前日路,行人何必問桃花。

網友評論


* 《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上王平章》 邵允祥宋代邵允祥武陵春暖浩無涯,城下樓船陌上車。禮樂遠傳吳季劄,衣冠舊是漢長沙。秋高劍氣橫千裏,夜靜書聲啟萬家。非是避秦前日路,行人何必問桃花。分類:《上王平章》邵允祥 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上王平章》上王平章邵允祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358e39960569835.html