《昔遊》 鄭獬

宋代   鄭獬 小旗短棹西池上,昔游昔游青杏煮酒寒食頭。郑獬
綠楊陰裏穿小巷,原文意鬧花深處藏高樓。翻译
紫絲絡馬客欲起,赏析錦袖挽衣人相留。和诗
逢春倚醉不自醒,昔游昔游明朝始對春風羞。郑獬
分類:

《昔遊》鄭獬 翻譯、原文意賞析和詩意

《昔遊》是翻译宋代詩人鄭獬的作品,描繪了一個春日遊玩的赏析場景。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。昔游昔游

昔遊
小旗短棹西池上,郑獬
青杏煮酒寒食頭。原文意
綠楊陰裏穿小巷,
鬧花深處藏高樓。
紫絲絡馬客欲起,
錦袖挽衣人相留。
逢春倚醉不自醒,
明朝始對春風羞。

譯文:
往昔遊玩,
小船在西湖上蕩漾,
青杏熬酒迎寒食。
綠柳倒影掩蓋小巷,
繁華之地隱藏高樓。
紫色絲帶係住馬匹,
錦袖執衣相邀逗留。
遇見春天陶醉難醒,
初顯明朗時慚愧動情。

詩意:
這首詩描繪了一個春日遊玩的情景。詩人以濃鬱的春天氛圍為背景,描述了在西湖上劃船嬉戲的景象,展現了春日的愉悅和活潑。在寒食節時,詩人欣賞青杏盛開並煮酒,以迎接節日的到來。在小巷中穿行時,被綠柳的陰影所遮掩,而隱藏在繁華地區的高樓增添了一份神秘感。紫色絲帶係住馬匹,顯示出有客人準備啟程,但錦袖的人卻挽留他們不願離去。詩人借酒澆愁,陶醉在春天的氛圍中,卻在春風初起時感到羞愧,表達了對春天的崇敬之情。

賞析:
《昔遊》通過細膩的描寫和巧妙的構思,展示了春天的美麗和魅力。詩人以生動的形象勾勒出春日遊玩的情景,描繪了西湖上小船蕩漾、青杏盛開的景象,讓讀者仿佛置身其中。在描述小巷和高樓時,詩人運用了綠柳陰影和花朵的遮掩,給人一種隱秘和神秘的感覺。紫色絲帶係住馬匹,錦袖挽留人的情節增添了一絲情感和溫馨。整首詩情感流動,節奏鮮明,通過對春天的描繪,傳遞了作者對春天的熱愛和對生活的憧憬。這首詩以簡潔而富有想象力的語言,將讀者帶入了一個充滿生機和美好的春日世界,引發人們對春天的向往和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《昔遊》鄭獬 拚音讀音參考

xī yóu
昔遊

xiǎo qí duǎn zhào xī chí shàng, qīng xìng zhǔ jiǔ hán shí tóu.
小旗短棹西池上,青杏煮酒寒食頭。
lǜ yáng yīn lǐ chuān xiǎo xiàng, nào huā shēn chù cáng gāo lóu.
綠楊陰裏穿小巷,鬧花深處藏高樓。
zǐ sī luò mǎ kè yù qǐ, jǐn xiù wǎn yī rén xiāng liú.
紫絲絡馬客欲起,錦袖挽衣人相留。
féng chūn yǐ zuì bù zì xǐng, míng cháo shǐ duì chūn fēng xiū.
逢春倚醉不自醒,明朝始對春風羞。

網友評論


* 《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《昔遊》 鄭獬宋代鄭獬小旗短棹西池上,青杏煮酒寒食頭。綠楊陰裏穿小巷,鬧花深處藏高樓。紫絲絡馬客欲起,錦袖挽衣人相留。逢春倚醉不自醒,明朝始對春風羞。分類:《昔遊》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《昔遊》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《昔遊》昔遊鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358d39957992849.html