《南柯子(春景)》 田為

宋代   田為 夢怕愁時斷,南柯春從醉裏回。春景
淒涼懷抱向誰開。原文意南
些子清明時候、翻译被鶯催。赏析
柳外都成絮,和诗欄邊半是柯春苔。
多情簾燕獨徘徊。景田
依舊滿身花雨、南柯又歸來。春景
分類: 羈旅寫景追憶抒情愁苦 南柯子

《南柯子(春景)》田為 翻譯、原文意南賞析和詩意

《南柯子(春景)》是翻译宋代詩人田為創作的一首詩詞,下麵是赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
夢怕愁時斷,柯春春從醉裏回。
淒涼懷抱向誰開。些子清明時候、被鶯催。
柳外都成絮,欄邊半是苔。
多情簾燕獨徘徊。依舊滿身花雨、又歸來。

詩意:
這首詩描繪了一個悲傷的場景,表達了作者內心深處的孤獨和無奈。詩中通過春天的到來,表達了對逝去的時光和美好事物的懷念,同時也展現了人生的轉變和無常。

賞析:
這首詩詞以夢境為引子,以“南柯子”為主題,表達了作者對逝去時光的懷念和對現實的無奈。第一句“夢怕愁時斷,春從醉裏回”,描繪了作者在夢中害怕醒來麵對現實的愁苦,同時也展現了春天的到來。這句詩使用了誇張的手法,通過夢和醉來象征逃離現實的心情。

接下來的兩句“淒涼懷抱向誰開。些子清明時候、被鶯催。”進一步強調了作者的淒涼心境和對過去的思念。作者感到無法將內心的孤獨和苦悶展現給他人,同時也感到時間的流逝和春天的來臨加劇了他的憂傷。

接下來的兩句“柳外都成絮,欄邊半是苔。”通過描繪柳絮飛舞和欄杆上的苔蘚,表達了春天的景色和變化。這裏的景象與作者內心的孤獨形成了鮮明的對比,凸顯了作者的孤寂感。

最後兩句“多情簾燕獨徘徊。依舊滿身花雨、又歸來。”將詩的情感推向高潮。簾燕是指停在窗簾上的燕子,它們的行為和作者的心境產生了共鳴。花雨象征著春天的美好和繁華,作者感到自己仿佛被花雨包圍,又回到了原來的狀態。

總體上,這首詩詞以細膩的筆觸描繪了作者內心的孤獨和無奈,通過對春天景色的描寫,表達了對逝去時光的懷念和對現實的無奈。它既展現了人生的轉變和無常,又通過對自然景色的描繪與人情的交織,表達了作者對美好事物的追求和對命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南柯子(春景)》田為 拚音讀音參考

nán kē zi chūn jǐng
南柯子(春景)

mèng pà chóu shí duàn, chūn cóng zuì lǐ huí.
夢怕愁時斷,春從醉裏回。
qī liáng huái bào xiàng shuí kāi.
淒涼懷抱向誰開。
xiē zǐ qīng míng shí hòu bèi yīng cuī.
些子清明時候、被鶯催。
liǔ wài dōu chéng xù, lán biān bàn shì tái.
柳外都成絮,欄邊半是苔。
duō qíng lián yàn dú pái huái.
多情簾燕獨徘徊。
yī jiù mǎn shēn huā yǔ yòu guī lái.
依舊滿身花雨、又歸來。

網友評論

* 《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)专题为您介绍:《南柯子春景)》 田為宋代田為夢怕愁時斷,春從醉裏回。淒涼懷抱向誰開。些子清明時候、被鶯催。柳外都成絮,欄邊半是苔。多情簾燕獨徘徊。依舊滿身花雨、又歸來。分類:羈旅寫景追憶抒情愁苦南柯子《南柯子春景) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)原文,《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)翻译,《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)赏析,《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)阅读答案,出自《南柯子(春景)》田為原文、翻譯、賞析和詩意(南柯子(春景) 田為)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358d39927455767.html