《和應之出城》 張耒

宋代   張耒 路穿槐柳遶山斜,和应和诗長夏村墟對物華。出张耒
青玉一尋披籜竹,城和出城絳繒千片剪榴花。应之原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。和应和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的出张耒多篇作品。早年遊學於陳,城和出城學官蘇轍重愛,应之原文意從學於蘇軾,翻译蘇軾說他的赏析文章類似蘇轍,汪洋澹泊。和应和诗其詩學白居易、出张耒張籍,城和出城如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《和應之出城》張耒 翻譯、賞析和詩意

《和應之出城》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。以下是詩詞的中文譯文:

路穿槐柳繞山斜,
長夏村墟對物華。
青玉一尋披籜竹,
絳繒千片剪榴花。

這首詩描繪了一個出城的場景。槐樹和柳樹錯落有致地分布在蜿蜒的山路兩旁,構成了一幅美麗的風景。夏天的長日裏,鄉村和市集交相輝映,繁華盛世的景象映入眼簾。詩中提到了一尋青玉般的翠綠竹葉,以及數不盡的絳紅絲帶般的剪紙榴花。

這首詩意境清新明朗,以自然景色為背景,描繪了一個充滿生機和繁榮的場景。槐樹和柳樹的穿插,山路的曲折,以及夏日鄉村與市集的對比,展示了大自然的美麗與人間的繁華。青玉一尋的竹葉和絳紅千片的榴花,則給人以生機勃勃和豐富多彩的感覺。

這首詩通過對景物的描繪,展示了宋代鄉村的繁榮景象,表達了作者對自然和人間美景的讚美之情。同時,通過對青綠和絳紅的色彩的運用,以及竹葉和榴花的形象對比,也傳遞了一種繁榮與生機的意象。整首詩詞情景交融,意境美好,給人以愉悅和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和應之出城》張耒 拚音讀音參考

hé yīng zhī chū chéng
和應之出城

lù chuān huái liǔ rào shān xié, cháng xià cūn xū duì wù huá.
路穿槐柳遶山斜,長夏村墟對物華。
qīng yù yī xún pī tuò zhú, jiàng zēng qiān piàn jiǎn liú huā.
青玉一尋披籜竹,絳繒千片剪榴花。

網友評論


* 《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和應之出城》 張耒宋代張耒路穿槐柳遶山斜,長夏村墟對物華。青玉一尋披籜竹,絳繒千片剪榴花。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和應之出城》和應之出城張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358c39954939991.html