《采石阻雨寄宣城故人二首》 張耒

宋代   張耒 風雨江頭思故人,采石城故采石城故東南煙水濕青春。阻雨阻雨张耒
宛溪東岸垂楊樹,寄宣寄宣想見煙眉亦解顰。人首人首
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,采石城故采石城故學官蘇轍重愛,阻雨阻雨张耒從學於蘇軾,寄宣寄宣蘇軾說他的人首人首文章類似蘇轍,汪洋澹泊。原文意其詩學白居易、翻译張籍,赏析如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《采石阻雨寄宣城故人二首》張耒 翻譯、賞析和詩意

《采石阻雨寄宣城故人二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

風雨江頭思故人,
In the wind and rain by the river, I think of my old friend,
東南煙水濕青春。
In the southeast, the misty water dampens my youthful spirit.

宛溪東岸垂楊樹,
On the east bank of Wanyi River, willow trees hang low,
想見煙眉亦解顰。
I long to see your smoke-like eyebrows, hoping to ease your worries.

這首詩詞表達了作者在風雨中思念故人的情感。江頭的風雨象征著作者內心的孤寂和憂傷,而東南方的煙水則暗示著故人所在的地方。作者在思念之中,想象著故人的形象,希望能夠見到故人,以解開彼此的憂愁。

詩中的宛溪東岸垂楊樹,給人一種靜謐的感覺,與作者內心的思念形成了對比。作者希望能夠見到故人的煙眉,這裏的煙眉可以理解為故人的麵容或者表情,作者希望通過見到故人,能夠解開故人的憂愁,使彼此的心情得到寬慰。

整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對故人的思念之情,通過自然景物的描繪,展現了作者內心的情感。同時,詩詞中的意象和對比也增加了詩詞的藝術性和表現力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采石阻雨寄宣城故人二首》張耒 拚音讀音參考

cǎi shí zǔ yǔ jì xuān chéng gù rén èr shǒu
采石阻雨寄宣城故人二首

fēng yǔ jiāng tóu sī gù rén, dōng nán yān shuǐ shī qīng chūn.
風雨江頭思故人,東南煙水濕青春。
wǎn xī dōng àn chuí yáng shù, xiǎng jiàn yān méi yì jiě pín.
宛溪東岸垂楊樹,想見煙眉亦解顰。

網友評論


* 《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采石阻雨寄宣城故人二首》 張耒宋代張耒風雨江頭思故人,東南煙水濕青春。宛溪東岸垂楊樹,想見煙眉亦解顰。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻雨寄宣城故人二首張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/358b39954816992.html

诗词类别

《采石阻雨寄宣城故人二首》采石阻的诗词

热门名句

热门成语