《浮醳亭》 司馬光

宋代   司馬光 曲水華榱下,浮醳浮觴去複還。亭浮
浪搖花影碎,醳亭译赏日射酒缸殷。司马诗意
滅沒遙尋客,光原裴回怯度灣。文翻
窮歡不知醉,析和清泚照心顏。浮醳
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),亭浮字君實,醳亭译赏號迂叟,司马诗意陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,光原《宋史》,文翻《辭海》等明確記載,析和世稱涑水先生。浮醳生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《浮醳亭》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《浮醳亭》是一首宋代詩詞,作者是司馬光。這首詩描繪了一個景色優美的亭子,以及在亭子中享受酒宴的場景。

詩中描述了亭子位於曲水之旁,水麵上漂浮著酒杯,時而離開又回到原位。水波搖動下,花影在水中碎裂,陽光照射下,酒缸呈現出紅光。詩人遠遠地尋找著消失的客人,但他們已經離去,隻留下了灣曲的水麵。他回頭望著灣曲,心生畏懼。他的歡樂已經消失,不再知道自己是否醉了,清泚的水麵映照出他的心情。

這首詩詞通過描繪亭子和其中的景色,表達了詩人內心的情感。亭子的浮動和水中的花影碎裂,象征著人生的變幻和短暫。詩人追尋著已經離去的客人,表達了對過去時光的留戀和對未來的不確定感。詩中的清泚水麵照映出詩人內心的憂愁和迷茫。

這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,通過景物的描繪和情感的抒發,展現了詩人對人生和時光流轉的思考。它給人一種淡淡的憂傷和迷離的美感,讓讀者在閱讀中感受到歲月的流逝和生命的脆弱。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浮醳亭》司馬光 拚音讀音參考

fú yì tíng
浮醳亭

qǔ shuǐ huá cuī xià, fú shāng qù fù huán.
曲水華榱下,浮觴去複還。
làng yáo huā yǐng suì, rì shè jiǔ gāng yīn.
浪搖花影碎,日射酒缸殷。
miè méi yáo xún kè, péi huí qiè dù wān.
滅沒遙尋客,裴回怯度灣。
qióng huān bù zhī zuì, qīng cǐ zhào xīn yán.
窮歡不知醉,清泚照心顏。

網友評論


* 《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《浮醳亭》 司馬光宋代司馬光曲水華榱下,浮觴去複還。浪搖花影碎,日射酒缸殷。滅沒遙尋客,裴回怯度灣。窮歡不知醉,清泚照心顏。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《浮醳亭》浮醳亭司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/357f39954388893.html