《蹇驢》 張耒

宋代   張耒 驥伏鹽車饑不行,蹇驴蹇驴疲牛與爾飽平生。张耒
子荊自是原文意佳公子,亦向人前作汝聲。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。蹇驴蹇驴《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。蹇驴蹇驴其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《蹇驢》張耒 翻譯、賞析和詩意

《蹇驢》是宋代詩人張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
驥馬俯身在鹽車前,
饑餓使它無法行;
疲憊的牛和你一樣飽,
一生都過著這樣的日子。
你自稱是優秀的公子,
也在人前為你唱和。

詩意:
這首詩以鹽車上的驥馬和牛為形象,表達了貧困和艱辛的生活狀態。驥馬和牛都是辛勤勞作的動物,但它們卻饑餓和疲憊。與之相對的是詩中的"爾",意指詩人自己,他自稱是佳公子,能夠在人前唱和,享受較好的生活。整首詩通過對比,揭示了社會階層的不平等和貧富差距。

賞析:
《蹇驢》通過簡潔而質樸的語言,刻畫了鹽車上的驥馬和牛的生活狀況。它們在艱苦的環境中辛勤勞作,但卻無法滿足基本的需求。與之形成鮮明對比的是詩中的"爾",即詩人自己,他自稱是佳公子,能夠在人前唱和。這種對比揭示了社會中貧富差距的存在,表達了對社會不公和貧困現象的思考和關注。

詩人通過以動物形象來描繪社會現實,使讀者更容易產生共鳴。詩中的"蹇驢"形象生動,表達了貧困和艱辛的生活狀態,而"子荊"則象征著那些身居高位、享受優越生活的人。通過對比描繪,詩人呈現了社會的不公和貧富差距,以及對這種現象的批判和思考。

整首詩通過簡練明了的語言和形象描繪,表達了作者對社會現實的關注和思考。它以深邃的意境和樸素的情感引發讀者對社會公正和人道關懷的思考,體現了宋代文人的社會責任感和藝術追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蹇驢》張耒 拚音讀音參考

jiǎn lǘ
蹇驢

jì fú yán chē jī bù xíng, pí niú yǔ ěr bǎo píng shēng.
驥伏鹽車饑不行,疲牛與爾飽平生。
zi jīng zì shì jiā gōng zǐ, yì xiàng rén qián zuò rǔ shēng.
子荊自是佳公子,亦向人前作汝聲。

網友評論


* 《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蹇驢》 張耒宋代張耒驥伏鹽車饑不行,疲牛與爾飽平生。子荊自是佳公子,亦向人前作汝聲。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蹇驢》蹇驢張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/357c39955055475.html