《吊古行》 於石

宋代   於石 蒼梧之南湘水頭,吊古煙波逐客增離憂。行吊
重瞳孤墳閟白日,古行雙娥貞佩搖清秋。于石原文意
江空夜開鬼對泣,翻译泣罷仍為鼓瑤瑟。赏析
瑟聲漸杳江聲長,和诗丹楓墜影天霜白。吊古
臨江被發招帝魂,行吊拔劍欲斷東流奔。古行
東流無窮帝不返,于石原文意嗚呼薄俗無由敦。翻译
分類:

《吊古行》於石 翻譯、赏析賞析和詩意

《吊古行》是和诗宋代於石所作的一首詩詞。以下是吊古《吊古行》的中文譯文、詩意和賞析。

蒼梧之南湘水頭,
煙波逐客增離憂。
重瞳孤墳閟白日,
雙娥貞佩搖清秋。

江空夜開鬼對泣,
泣罷仍為鼓瑤瑟。
瑟聲漸杳江聲長,
丹楓墜影天霜白。

臨江被發招帝魂,
拔劍欲斷東流奔。
東流無窮帝不返,
嗚呼薄俗無由敦。

譯文:
在蒼梧的南方湘水邊,
煙霧波濤隨著客人的離愁而增加。
望著那重瞳的孤墳,避開白日的耀眼,
雙娥的貞節佩飾在清秋中搖曳。

夜晚,江麵上幽幽地響起鬼魂的哭泣聲,
哭泣聲停下後依然回響,仿佛是在敲擊著玉瑟。
玉瑟的聲音漸漸消失,江水的聲音卻越來越長,
紅色的楓葉墜落在影子中,天上的霜變得更加潔白。

站在江邊,長發飄揚,呼喚著帝王的魂魄,
拔出劍,欲要切斷東流而奔赴。
但東流無盡,帝王不再回來,
唉呼,淺薄的世俗無法與之相敦親。


詩意和賞析:
《吊古行》描繪了一幅富有離愁和神秘色彩的景象。詩人通過對自然景物的描繪,展現出湘水邊的蒼涼之美。煙波、孤墳、紅楓等景物的描寫,給人一種淒美而寂寥的感覺。

詩中的鬼對泣和鼓瑤瑟的描寫增添了神秘和幽怨的氛圍,使整首詩具有一種超脫塵俗的情感。通過招帝魂和欲斷東流的動作,詩人表達了對古代帝王的緬懷和對封建社會的批判。東流無窮、帝不返的描述暗示了時代的變遷和社會的冷酷無情。

詩人以婉約、含蓄的語言,表達了對時光流轉的感慨和對人世間虛妄的思考。他在揭示人情冷暖、社會浮薄的同時,對於曆史的回望和對真善美追求的呼喚也貫穿其中。整首詩以自然景物為背景,通過以物寄情的手法,表達了詩人內心深處對於理想社會的向往和對現實世界的無奈。

《吊古行》在描繪景物的同時,融入了詩人對社會現實的思考和對理想境界的追求,既有對曆史的回望,又有對現實的反思。這首詩詞以其獨特的意境和深遠的寓意,傳達了詩人對時光流轉和社會浮薄的感慨,同時展示了詩人對於理想世界的向往和對現實世界的無奈。整體而言,這首詩詞富有離愁和思考,給人一種淒美而深沉的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吊古行》於石 拚音讀音參考

diào gǔ xíng
吊古行

cāng wú zhī nán xiāng shuǐ tóu, yān bō zhú kè zēng lí yōu.
蒼梧之南湘水頭,煙波逐客增離憂。
zhòng tóng gū fén bì bái rì, shuāng é zhēn pèi yáo qīng qiū.
重瞳孤墳閟白日,雙娥貞佩搖清秋。
jiāng kōng yè kāi guǐ duì qì, qì bà réng wèi gǔ yáo sè.
江空夜開鬼對泣,泣罷仍為鼓瑤瑟。
sè shēng jiàn yǎo jiāng shēng zhǎng, dān fēng zhuì yǐng tiān shuāng bái.
瑟聲漸杳江聲長,丹楓墜影天霜白。
lín jiāng bèi fā zhāo dì hún, bá jiàn yù duàn dōng liú bēn.
臨江被發招帝魂,拔劍欲斷東流奔。
dōng liú wú qióng dì bù fǎn, wū hū báo sú wú yóu dūn.
東流無窮帝不返,嗚呼薄俗無由敦。

網友評論


* 《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吊古行》 於石宋代於石蒼梧之南湘水頭,煙波逐客增離憂。重瞳孤墳閟白日,雙娥貞佩搖清秋。江空夜開鬼對泣,泣罷仍為鼓瑤瑟。瑟聲漸杳江聲長,丹楓墜影天霜白。臨江被發招帝魂,拔劍欲斷東流奔。東流無窮帝不返, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/356f39933199959.html

诗词类别

《吊古行》吊古行於石原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语