《浪淘沙》 劉誌淵

元代   劉誌淵 休執相皆空。浪淘
徒滯頑空。沙刘赏析
勞勞不見有中空。志渊志渊
空裏混成神妙體,原文意浪空乃不空。翻译
此理是和诗真空。
物物明空。淘沙
念無念念不爭空。休执相皆
照見緣空成深智,空刘方了圓 分類: 浪淘沙

《浪淘沙》劉誌淵 翻譯、浪淘賞析和詩意

《浪淘沙·休執相皆空》是沙刘赏析元代劉誌淵創作的一首詩詞。以下是志渊志渊它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
休止對立皆是原文意浪空,
徒然滯留於頑空。翻译
勞碌不見其中空,和诗
空中融合著神奇的存在,
空即是非空,
這個道理是真實的空。
一切事物都明了空,
思維無念,無欲爭奪的空。
照見因緣的空而達成深邃的智慧,
方能圓滿地理解。

詩意:
這首詩詞以“空”為主題,表達了一種禪宗思想的境界。詩人通過對“空”的描繪,探索了一種超越對立和束縛的境界,表達了一種超越塵世紛擾的悟道境界。

賞析:
這首詩詞以“休止對立皆是空”為開頭,表達了對相對對立存在的否定,認為一切對立都是虛幻的,隻有超越對立才能達到真實的境界。接著,詩人描繪了自己在頑空中的徒然滯留和勞碌,卻無法看清其中的空。這種狀態下的迷茫和困惑,反映了人們在追求真實的道路上的困境。

然而,詩人在下一句中提到,“空中融合著神奇的存在”,意味著雖然一切都是空,但這種空卻包含著無盡的奧妙和存在的可能。接著,詩人指出“空即是非空”,表達了虛空本身即是真實存在的觀點。

接下來的幾句中,詩人通過“物物明空,念無念念不爭空”表達了超越物質和思維的境界。詩人認為隻有超越物象和執念,超越欲望和爭奪,才能領悟到真正的空性。最後一句“照見緣空成深智,方了圓”,表達了通過領悟因緣的空性,達到深邃智慧的境界,並實現圓滿的境界。

整首詩詞以簡練的語言表達了禪宗思想中的“空”,通過對對立、頑空以及思維的否定,表達了超越塵世煩惱、追求真實和智慧的境界。它給人一種超脫和寧靜的感覺,啟發人們思考生命的真諦和追求內心的平靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》劉誌淵 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

xiū zhí xiāng jiē kōng.
休執相皆空。
tú zhì wán kōng.
徒滯頑空。
láo láo bú jiàn yǒu zhōng kōng.
勞勞不見有中空。
kōng lǐ hùn chéng shén miào tǐ, kōng nǎi bù kōng.
空裏混成神妙體,空乃不空。
cǐ lǐ shì zhēn kōng.
此理是真空。
wù wù míng kōng.
物物明空。
niàn wú niàn niàn bù zhēng kōng.
念無念念不爭空。
zhào jiàn yuán kōng chéng shēn zhì, fāng le yuán
照見緣空成深智,方了圓

網友評論


* 《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)专题为您介绍:《浪淘沙》 劉誌淵元代劉誌淵休執相皆空。徒滯頑空。勞勞不見有中空。空裏混成神妙體,空乃不空。此理是真空。物物明空。念無念念不爭空。照見緣空成深智,方了圓分類:浪淘沙《浪淘沙》劉誌淵 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)原文,《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)翻译,《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)赏析,《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)阅读答案,出自《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·休執相皆空 劉誌淵)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/356e39963823297.html

诗词类别

《浪淘沙》劉誌淵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语