《寄道者》 趙嘏

唐代   趙嘏 洞庭先生歸路長,寄道海雲望極春茫茫。寄赵嘏
別來幾度向蓬島,原文意自傍瑤台折靈草。翻译
分類: 詠史懷古

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,寄道 大和七年預省試進士下第,寄赵嘏 留寓長安多年,原文意 出入豪門以幹功名,翻译 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。赏析 後回江東,和诗 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,寄道 入仕為渭南尉。寄赵嘏 約宣宗大中六、原文意七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《寄道者》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《寄道者》是唐代詩人趙嘏的一首詩。詩中描繪了洞庭先生長久的旅途歸程和海雲無邊的春天景色。詩人以自然景物抒發離別之情,表達了對友人的思念之情和對道路的無盡期待。

《寄道者》中文譯文如下:
洞庭先生回程漫長,
海雲望去春天無邊。
已別蓬島去幾次,
如今我依傍瑤台間折取靈草。

這首詩的意境頗具離別之情和留連之意。詩的開頭描述了洞庭先生回程的路途漫長,暗示他的離去已經很久。詩人用“海雲望極春茫茫”來描繪春天的景色,表現出無垠的遼闊和無窮無盡的希望。詩的後半部分描繪了洞庭先生離別蓬島的情景,並表達了自己對他的思念之情。最後,詩人折取靈草,象征著祈求和希望。

整首詩表達了離別的悲傷和思念之情,但同時又展示了對未來的期待和希望。詩人通過描繪自然景物與離別情感的交織,展現了人與自然之間的相互呼應和共鳴。

這首詩通過簡潔明快的語言,與自然景物的結合,傳達了作者對友人的思念之情,同時表達了自己對未來的期待。整首詩意境優美,有著深刻的情感,使人在閱讀中產生共鳴,體會到離別和希望之間複雜的情感交織。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄道者》趙嘏 拚音讀音參考

jì dào zhě
寄道者

dòng tíng xiān shēng guī lù cháng, hǎi yún wàng jí chūn máng máng.
洞庭先生歸路長,海雲望極春茫茫。
bié lái jǐ dù xiàng péng dǎo, zì bàng yáo tái zhé líng cǎo.
別來幾度向蓬島,自傍瑤台折靈草。

網友評論

* 《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄道者》 趙嘏唐代趙嘏洞庭先生歸路長,海雲望極春茫茫。別來幾度向蓬島,自傍瑤台折靈草。分類:詠史懷古作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(80 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/356e39925211175.html

诗词类别

《寄道者》寄道者趙嘏原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语