《馬齧雪》 歐陽修

宋代   歐陽修 馬饑齧渴飲冰,马啮北風卷地來崢嶸。雪马修原析和
馬悲躑躅人不行,啮雪日暮塗遠千山橫。欧阳
我謂行人止歎聲,文翻馬當勉力無悲鳴。译赏
白溝南望如掌平,诗意十裏五裏長短亭。马啮
臘雪銷盡春風輕,雪马修原析和火燒原頭青草生。啮雪
遠客還家紅袖迎,欧阳樂哉人馬歸有程。文翻
男兒雖有四方誌,译赏無事何須勤遠徑。诗意
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),马啮字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《馬齧雪》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《馬齧雪》是宋代歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅冬日中馬匹饑餓、渴望飲水的景象,以及作者對馬匹堅韌不拔的品質的讚美。

詩中描述了馬匹在饑餓的情況下齧食冰雪,北風呼嘯,大地崢嶸。馬匹悲鳴,躑躅不前,夕陽下,千山橫亙。作者稱呼行人停下來聽馬匹的歎息聲,鼓勵馬匹不要悲鳴,繼續努力前行。白溝向南望去,如掌心一般平坦,十裏五裏的長短亭相繼。臘雪已經融化,春風輕拂,原野上青草生長。遠方的客人歸家,紅袖迎接,人與馬都感到歡樂。詩的結尾提到,雖然男兒有四方誌向,但無事時並不需要勤勉地走遠路。

這首詩詞通過描繪馬匹的形象,表達了對馬匹堅韌不拔、不屈不撓的精神的讚美。馬匹在嚴寒的冬日中,麵對饑餓和困難,仍然努力前行,展現出頑強的生命力和不屈的精神。作者通過馬匹的形象,寄托了對人類堅韌不拔、勇往直前的品質的讚美和鼓勵。

詩中的景物描寫細膩而生動,通過對自然景色的描繪,增強了詩詞的意境和感染力。同時,詩中也融入了對人生態度的思考,表達了在平凡生活中,不必追求名利,而是應該珍惜眼前的幸福和安寧。

以下是《馬齧雪》的中文譯文:

馬饑齧渴飲冰,
北風卷地來崢嶸。
馬悲躑躅人不行,
日暮塗遠千山橫。

我謂行人止歎聲,
馬當勉力無悲鳴。
白溝南望如掌平,
十裏五裏長短亭。

臘雪銷盡春風輕,
火燒原頭青草生。
遠客還家紅袖迎,
樂哉人馬歸有程。

男兒雖有四方誌,
無事何須勤遠徑。

希望這個分析能夠幫助您更好地理解《馬齧雪》這首詩詞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《馬齧雪》歐陽修 拚音讀音參考

mǎ niè xuě
馬齧雪

mǎ jī niè kě yǐn bīng, běi fēng juǎn dì lái zhēng róng.
馬饑齧渴飲冰,北風卷地來崢嶸。
mǎ bēi zhí zhú rén bù xíng, rì mù tú yuǎn qiān shān héng.
馬悲躑躅人不行,日暮塗遠千山橫。
wǒ wèi xíng rén zhǐ tàn shēng, mǎ dāng miǎn lì wú bēi míng.
我謂行人止歎聲,馬當勉力無悲鳴。
bái gōu nán wàng rú zhǎng píng, shí lǐ wǔ lǐ cháng duǎn tíng.
白溝南望如掌平,十裏五裏長短亭。
là xuě xiāo jǐn chūn fēng qīng, huǒ shāo yuán tóu qīng cǎo shēng.
臘雪銷盡春風輕,火燒原頭青草生。
yuǎn kè huán jiā hóng xiù yíng, lè zāi rén mǎ guī yǒu chéng.
遠客還家紅袖迎,樂哉人馬歸有程。
nán ér suī yǒu sì fāng zhì, wú shì hé xū qín yuǎn jìng.
男兒雖有四方誌,無事何須勤遠徑。

網友評論


* 《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《馬齧雪》 歐陽修宋代歐陽修馬饑齧渴飲冰,北風卷地來崢嶸。馬悲躑躅人不行,日暮塗遠千山橫。我謂行人止歎聲,馬當勉力無悲鳴。白溝南望如掌平,十裏五裏長短亭。臘雪銷盡春風輕,火燒原頭青草生。遠客還家紅袖迎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《馬齧雪》馬齧雪歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/356d39954587793.html