《蝶戀花(和彭孚先韻)》 盧炳

宋代   盧炳 滿架冰蕤開遍了。蝶恋
試問花神,花和和诗和彭留得春多少。彭孚
清勝荀香嬌韻好。先韵
謝庭風月應難到。卢炳恋花
酒釀新醅名不老。原文意蝶韵卢
醉倒花前,翻译孚先真個無煩惱。赏析
滿座清歡供一笑。蝶恋
春酲拚卻明窗曉。花和和诗和彭
分類: 女子懷人 蝶戀花

《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳 翻譯、彭孚賞析和詩意

這首詩詞是先韵盧炳在宋代創作的《蝶戀花(和彭孚先韻)》。下麵是卢炳恋花詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

滿架冰蕤開遍了。原文意蝶韵卢
試問花神,翻译孚先留得春多少。
清勝荀香嬌韻好。
謝庭風月應難到。
酒釀新醅名不老。
醉倒花前,真個無煩惱。
滿座清歡供一笑。
春酲拚卻明窗曉。

譯文:
滿架上的冰蕊已經開放遍了。
請問花神,你留住了多少春天?
清幽勝過荀香,嬌媚的韻致多好。
謝庭的風月景色難以超越。
新釀的酒醅名為不老。
倒在花前,真的沒有煩惱。
滿座的歡笑為一笑而供奉。
春天的美酒與明亮的窗戶抵擋不住。

詩意和賞析:
這首詩描繪了春天的美景和花開的盛景。盧炳通過描寫滿架上開放的冰蕊,表達了春天的繁華和生機盎然的景象。他詢問花神,是否能夠將春天永遠留住,暗示人生短暫而流轉不息。他通過讚美清幽的勝地勝過荀香,表達了對美景的讚美和喜愛。謝庭的風月景色被視為無法超越的,顯示了其獨特的魅力和美麗。他提到釀製的新酒被稱為不老,倒在花前醉倒,表達了一種超脫塵世的心境,沒有煩惱和憂慮。最後,他描述了滿座的歡笑,供奉給一笑,以及春天的美酒,即使麵對明亮的窗戶也無法抵擋。這表達了作者對春天和美好事物的熱愛,以及對快樂和美好時光的追求。

整首詩以花為主題,通過描繪春天花朵的繁盛和美麗,表達了對自然的讚美和對生活的向往。同時,詩中也透露出一種超脫塵世的心態,以及追求快樂和舒適的心境。這首詩詞的語言簡練而優美,意境深遠,展現了宋代文人的才情和情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳 拚音讀音參考

dié liàn huā hé péng fú xiān yùn
蝶戀花(和彭孚先韻)

mǎn jià bīng ruí kāi biàn le.
滿架冰蕤開遍了。
shì wèn huā shén, liú dé chūn duō shǎo.
試問花神,留得春多少。
qīng shèng xún xiāng jiāo yùn hǎo.
清勝荀香嬌韻好。
xiè tíng fēng yuè yīng nán dào.
謝庭風月應難到。
jiǔ niàng xīn pēi míng bù lǎo.
酒釀新醅名不老。
zuì dào huā qián, zhēn gè wú fán nǎo.
醉倒花前,真個無煩惱。
mǎn zuò qīng huān gōng yī xiào.
滿座清歡供一笑。
chūn chéng pàn què míng chuāng xiǎo.
春酲拚卻明窗曉。

網友評論

* 《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)专题为您介绍:《蝶戀花和彭孚先韻)》 盧炳宋代盧炳滿架冰蕤開遍了。試問花神,留得春多少。清勝荀香嬌韻好。謝庭風月應難到。酒釀新醅名不老。醉倒花前,真個無煩惱。滿座清歡供一笑。春酲拚卻明窗曉。分類:女子懷人蝶戀花《蝶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)原文,《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)翻译,《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)赏析,《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)阅读答案,出自《蝶戀花(和彭孚先韻)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(和彭孚先韻) 盧炳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/356d39927018242.html