《鬆江》 趙嘏

唐代   趙嘏 鬆江菰葉正芳繁,松江松江赏析張翰逢秋憶故園。赵嘏
千裏帆遮館娃寺,原文意一川風暖采香村。翻译
潮聲漸遇仙人宅,和诗鶴市曾迷子夜魂。松江松江赏析
我有五湖煙艇在,赵嘏不堪殘日動征鞍。原文意
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,翻译 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,松江松江赏析 大和七年預省試進士下第,赵嘏 留寓長安多年,原文意 出入豪門以幹功名,翻译 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。和诗 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《鬆江》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《鬆江》是唐代詩人趙嘏創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

鬆江菰葉正芳繁,
鬆江的菰葉正在茂盛開放,
張翰逢秋憶故園。
張翰在秋天時憶起了故鄉。
千裏帆遮館娃寺,
千裏之外的帆船掩映著館娃寺,
一川風暖采香村。
一江溫暖的風吹拂著采香村。

潮聲漸遇仙人宅,
潮水的聲音逐漸傳到仙人的府邸,
鶴市曾迷子夜魂。
曾經在鶴市迷失過的夜魂。
我有五湖煙艇在,
我擁有五湖之間的煙艇,
不堪殘日動征鞍。
然而麵對殘餘的日子,我不願再行軍征戰。

詩意和賞析:
這首詩詞以鬆江為背景,描繪了作者在鬆江的景色和內心的思緒。鬆江是一個風景優美的地方,而詩中的菰葉、帆船、風暖等描繪了鬆江的自然景觀和宜人氣候。詩人通過描述張翰在秋天時憶起故鄉,表達了對家鄉的思念之情。

詩中提到的館娃寺和采香村是鬆江的地名,通過描述它們被帆船和溫暖的風所環繞,詩人展現了鬆江的獨特風光和人文景觀。詩句中的潮聲和仙人府邸,以及鶴市和夜魂的描繪,給詩詞增添了神秘和幻想的色彩,使讀者感受到一種超脫塵世的意境。

最後兩句表達了詩人的心境。他擁有五湖之間的煙艇,可以自由自在地在水上行駛,然而麵對殘餘的日子,他不願再奔波勞碌,而是希望停下腳步,享受寧靜與自在。

整首詩詞以鬆江的景色和意境為基礎,通過描繪自然景觀和人文景觀,表達了對故鄉的思念之情和對寧靜自在生活的渴望。通過詩人的感慨和抒發,讀者可以體會到一種追求內心寧靜與自由的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鬆江》趙嘏 拚音讀音參考

sōng jiāng
鬆江

sōng jiāng gū yè zhèng fāng fán, zhāng hàn féng qiū yì gù yuán.
鬆江菰葉正芳繁,張翰逢秋憶故園。
qiān lǐ fān zhē guǎn wá sì, yī chuān fēng nuǎn cǎi xiāng cūn.
千裏帆遮館娃寺,一川風暖采香村。
cháo shēng jiàn yù xiān rén zhái, hè shì céng mí zǐ yè hún.
潮聲漸遇仙人宅,鶴市曾迷子夜魂。
wǒ yǒu wǔ hú yān tǐng zài, bù kān cán rì dòng zhēng ān.
我有五湖煙艇在,不堪殘日動征鞍。

網友評論


* 《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鬆江》 趙嘏唐代趙嘏鬆江菰葉正芳繁,張翰逢秋憶故園。千裏帆遮館娃寺,一川風暖采香村。潮聲漸遇仙人宅,鶴市曾迷子夜魂。我有五湖煙艇在,不堪殘日動征鞍。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355f39955753971.html

诗词类别

《鬆江》鬆江趙嘏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语