《玉樓春》 歐陽修

宋代   歐陽修 雪雲乍變春雲簇。玉楼阳修原文意玉
漸覺年華堪送目。春欧
北枝梅蕊犯寒開,翻译南浦波紋如酒綠。赏析
芳菲次第還相續。和诗
不奈情多無處足。楼春
尊前百計得春歸,欧阳莫為傷春歌黛蹙。玉楼阳修原文意玉
分類: 玉樓春

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),春欧字永叔,翻译號醉翁,赏析晚號“六一居士”。和诗漢族,楼春吉州永豐(今江西省永豐縣)人,欧阳因吉州原屬廬陵郡,玉楼阳修原文意玉以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《玉樓春》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《玉樓春》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雪雲乍變春雲簇。
漸覺年華堪送目。
北枝梅蕊犯寒開,
南浦波紋如酒綠。
芳菲次第還相續。
不奈情多無處足。
尊前百計得春歸,
莫為傷春歌黛蹙。

中文譯文:
突然間,冬天的雲朵變成了春天的雲朵。
我漸漸感覺到時光的流逝,該送走青春了。
北方的枝條上的梅花蕊冒著寒意開放,
南方的浦口波浪像翠綠的美酒。
芳菲的景色一個接一個地展現,
可惜我有太多的情感無處安放。
我百般計算,希望春天能回到我身邊,
不要因傷春的心情而憔悴。

詩意和賞析:
《玉樓春》描繪了春天的景象,並表達了詩人對光陰流逝和歲月不再回來的感慨之情。詩詞的開頭寫道雪雲轉瞬間變成了春雲,暗示著冬天已經過去,春天的氣息已經來臨。詩人感歎時光的流逝,意識到自己的青春已經逝去,時光不等人。

接下來,詩人以北方的梅花和南方的波浪來形容春天的景色。北方的梅花在寒冷的氣候中勇敢地開放,象征著堅韌和頑強。南方的波浪如同翠綠的美酒,形成了美麗的波紋,給人以愉悅和歡樂的感覺。

詩的後半部分表達了詩人的情感。芳菲的景色一個接一個地呈現,但詩人卻感到情感無處安放,不知道該如何抒發內心的情感。詩人百般計算,希望春天能回到自己身邊,不想傷害春天的心情,不希望因此而蒙上憂傷的陰影。

整首詩詞通過描繪春天的景色和抒發內心情感,表達了對時光流逝和青春消逝的感慨,以及對春天美好的向往和珍惜。詩人歐陽修以獨特的筆觸和深刻的情感描繪了春天的景象,同時也反映了自己的內心世界和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉樓春》歐陽修 拚音讀音參考

yù lóu chūn
玉樓春

xuě yún zhà biàn chūn yún cù.
雪雲乍變春雲簇。
jiàn jué nián huá kān sòng mù.
漸覺年華堪送目。
běi zhī méi ruǐ fàn hán kāi, nán pǔ bō wén rú jiǔ lǜ.
北枝梅蕊犯寒開,南浦波紋如酒綠。
fāng fēi cì dì hái xiāng xù.
芳菲次第還相續。
bù nài qíng duō wú chǔ zú.
不奈情多無處足。
zūn qián bǎi jì dé chūn guī, mò wèi shāng chūn gē dài cù.
尊前百計得春歸,莫為傷春歌黛蹙。

網友評論

* 《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)专题为您介绍:《玉樓春》 歐陽修宋代歐陽修雪雲乍變春雲簇。漸覺年華堪送目。北枝梅蕊犯寒開,南浦波紋如酒綠。芳菲次第還相續。不奈情多無處足。尊前百計得春歸,莫為傷春歌黛蹙。分類:玉樓春作者簡介(歐陽修)歐陽修1007 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)原文,《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)翻译,《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)赏析,《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)阅读答案,出自《玉樓春》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(玉樓春 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355f39929243644.html