《雷震漁所之柱》 趙文

宋代   趙文 瞥然滿屋飛金蛇,雷震雷震樓東樓西號火鴉。渔所渔所原文意
天鼓百麵一手撾,柱之柱赵文百年老柱神斧加。翻译
婦女驚倒兒童哇,赏析知君把釣江頭沙。和诗
明珠赤手龍頷拿,雷震雷震天翁發怒為此耶。渔所渔所原文意
向來五鬼千夜叉,柱之柱赵文寒我饑我生眼花。翻译
捧頭驚竄如麏麚,赏析從此不作窮詩家。和诗
分類:

《雷震漁所之柱》趙文 翻譯、雷震雷震賞析和詩意

《雷震漁所之柱》是渔所渔所原文意宋代趙文創作的一首詩詞。下麵是柱之柱赵文詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瞥然滿屋飛金蛇,
樓東樓西號火鴉。
天鼓百麵一手撾,
百年老柱神斧加。

婦女驚倒兒童哇,
知君把釣江頭沙。
明珠赤手龍頷拿,
天翁發怒為此耶。

向來五鬼千夜叉,
寒我饑我生眼花。
捧頭驚竄如麏麚,
從此不作窮詩家。

詩詞描繪了雷震漁所柱子上的一幅奇特場景。詩的開頭,詩人突然看到屋內金色的蛇在飛翔,樓東樓西響起火鴉的叫聲。接著,天鼓敲響,百麵神揮一隻手,百年老柱得到神斧的加持。

在這一幕景象中,婦女們嚇得倒下,孩子們大聲哭泣。隻有詩人知道,這是因為漁夫將漁獲帶到江邊,而漁獲中有一顆明珠,他赤手拿著龍頷。天翁為此憤怒,引發了這一切。

整首詩詞運用了誇張的手法,描述了一個離奇的場景。五鬼和夜叉一直以來都是鬼怪的代表,它們的出現使詩人感到寒冷、饑餓,眼睛也出現了幻覺。詩人驚恐地舉起頭,像麏麚一樣逃離,從此不再寫貧困的詩歌。

這首詩詞通過奇特的景象和情感的表達,展示了詩人對現實生活的反思和對貧困命運的抗爭。詩中寓意深遠,詩人以誇張的手法,表達了自己對社會現實的不滿與質疑,以及對貧困狀態的逃避和追求美好生活的渴望。整首詩詞以詩人個人的感受和情感為主導,詩意深邃,給人以強烈的視聽感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雷震漁所之柱》趙文 拚音讀音參考

léi zhèn yú suǒ zhī zhù
雷震漁所之柱

piē rán mǎn wū fēi jīn shé, lóu dōng lóu xī hào huǒ yā.
瞥然滿屋飛金蛇,樓東樓西號火鴉。
tiān gǔ bǎi miàn yī shǒu wō, bǎi nián lǎo zhù shén fǔ jiā.
天鼓百麵一手撾,百年老柱神斧加。
fù nǚ jīng dǎo ér tóng wa, zhī jūn bǎ diào jiāng tóu shā.
婦女驚倒兒童哇,知君把釣江頭沙。
míng zhū chì shǒu lóng hàn ná, tiān wēng fā nù wèi cǐ yé.
明珠赤手龍頷拿,天翁發怒為此耶。
xiàng lái wǔ guǐ qiān yè chā, hán wǒ jī wǒ shēng yǎn huā.
向來五鬼千夜叉,寒我饑我生眼花。
pěng tóu jīng cuàn rú jūn jiā, cóng cǐ bù zuò qióng shī jiā.
捧頭驚竄如麏麚,從此不作窮詩家。

網友評論


* 《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雷震漁所之柱》 趙文宋代趙文瞥然滿屋飛金蛇,樓東樓西號火鴉。天鼓百麵一手撾,百年老柱神斧加。婦女驚倒兒童哇,知君把釣江頭沙。明珠赤手龍頷拿,天翁發怒為此耶。向來五鬼千夜叉,寒我饑我生眼花。捧頭驚竄如 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355d39930452431.html

诗词类别

《雷震漁所之柱》雷震漁所之柱趙文的诗词

热门名句

热门成语