《點絳唇》 張元幹

宋代   張元幹 小雨堪晴,点绛坐來池上荷珠碎。唇张
倬眉濃翠。元干原文意点
怎不交人醉。翻译
美盼流觴,赏析白鷺窺秋水。和诗
天然媚。绛唇
大家休睡。张元
笑倚西風裏。点绛
分類: 點絳唇

作者簡介(張元幹)

張元幹頭像

元幹出身書香門第。唇张其父名動,元干原文意点進士出身,翻译官至龍圖閣直學士,赏析能詩。和诗張元幹受其家風影響,绛唇從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

《點絳唇》張元幹 翻譯、賞析和詩意

《點絳唇》
小雨堪晴,坐來池上荷珠碎。
倬眉濃翠。怎不交人醉。
美盼流觴,白鷺窺秋水。
天然媚。大家休睡。
笑倚西風裏。

中文譯文:
小雨剛剛停歇,坐在池塘邊上,荷花上的珠子散落一地。
明亮的眉毛濃密翠綠,如此美麗,怎能不令人陶醉。
美人期盼著飲酒,白鷺窺視著秋水。
自然的媚態,大家都別睡覺。
笑容倚在西風中。

詩意:
這首詩以描寫美麗的女子為主題,通過描寫她的眉毛、期盼和笑容,展現了她的媚態和魅力。詩人以細膩的文字描繪了她的美麗和吸引力,使讀者感受到了她的魅力所在。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了美麗的女子的形象,通過對她眉毛的描寫,展現出她的美麗和吸引力。詩人通過描述她期盼著飲酒,展現了她的活潑和開朗的性格。最後一句“笑倚西風裏”,表達了她的歡快和快樂的心情。整首詩以簡潔明了的語言描繪了美麗女子的形象,給人一種清新而愉悅的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇》張元幹 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún
點絳唇

xiǎo yǔ kān qíng, zuò lái chí shàng hé zhū suì.
小雨堪晴,坐來池上荷珠碎。
zhuō méi nóng cuì.
倬眉濃翠。
zěn bù jiāo rén zuì.
怎不交人醉。
měi pàn liú shāng, bái lù kuī qiū shuǐ.
美盼流觴,白鷺窺秋水。
tiān rán mèi.
天然媚。
dà jiā xiū shuì.
大家休睡。
xiào yǐ xī fēng lǐ.
笑倚西風裏。

網友評論

* 《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)专题为您介绍:《點絳唇》 張元幹宋代張元幹小雨堪晴,坐來池上荷珠碎。倬眉濃翠。怎不交人醉。美盼流觴,白鷺窺秋水。天然媚。大家休睡。笑倚西風裏。分類:點絳唇作者簡介(張元幹)元幹出身書香門第。其父名動,進士出身,官至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)原文,《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)翻译,《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)赏析,《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)阅读答案,出自《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇 張元幹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355d39925843972.html

诗词类别

《點絳唇》張元幹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语