《訪友不遇題》 張繼先

宋代   張繼先 庵裏人行庵外路,访友庵外人來庵裏坐。不遇
遮頭茅草欠堅牢,题访年年風雨年年破。友不遇题译赏
分類:

《訪友不遇題》張繼先 翻譯、张继賞析和詩意

《訪友不遇題》是先原析和宋代詩人張繼先創作的一首詩詞。這首詩描繪了在庵內外的文翻友人相互訪問卻未能相遇的情景。以下是诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。访友

中文譯文:
在庵內人行在庵外的不遇路上,
在庵外的题访人來到庵內坐下。
茅草遮頭的友不遇题译赏庵屋欠缺堅固,
年複一年的张继風雨使其不斷破損。

詩意:
這首詩詞通過庵內外友人相互訪問未能相遇的先原析和場景,表達了作者的文翻孤獨和無奈之情。庵內人在庵外的路上行走,庵外的人卻來到庵內坐下。庵屋遮頭的茅草覆蓋欠缺堅固,年複一年的風雨不斷破壞。這種情景使得友人之間無法真正相見,增加了相聚的困難和隔膜感。

賞析:
《訪友不遇題》以簡潔的語言描繪了作者的心情和友人之間的隔閡。通過對庵內外的對比,詩人使得友人之間的距離更加明顯,突出了相聚的困難。茅草遮頭的庵屋象征著暫時的遮掩和不穩定,而年複一年的風雨則象征著時間的流逝和歲月的蹉跎。詩詞通過對環境的描繪,傳達了作者的孤寂和對友人相聚的期盼之情。

整首詩詞簡潔明快,用字樸實無華,句式簡短明了,表達了作者內心的情感與現實的困境。通過對庵屋和自然環境的描繪,詩人傳達了一種淡淡的憂傷和對友情的思念之情。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者的內心感受,給人以深思和共鳴,展現了宋代詩歌的特點和風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪友不遇題》張繼先 拚音讀音參考

fǎng yǒu bù yù tí
訪友不遇題

ān lǐ rén xíng ān wài lù, ān wài rén lái ān lǐ zuò.
庵裏人行庵外路,庵外人來庵裏坐。
zhē tóu máo cǎo qiàn jiān láo, nián nián fēng yǔ nián nián pò.
遮頭茅草欠堅牢,年年風雨年年破。

網友評論


* 《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪友不遇題》 張繼先宋代張繼先庵裏人行庵外路,庵外人來庵裏坐。遮頭茅草欠堅牢,年年風雨年年破。分類:《訪友不遇題》張繼先 翻譯、賞析和詩意《訪友不遇題》是宋代詩人張繼先創作的一首詩詞。這首詩描繪了在 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪友不遇題》訪友不遇題張繼先原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355c39957616315.html