《九月十日菊花爛開》 張耒

宋代   張耒 蕭條秋圃風飛葉,月日月日原文意卻有黃花照眼明。菊花菊花
已過重陽慵采擷,烂开烂开自嫌亦作世人情。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的月日月日原文意多篇作品。早年遊學於陳,菊花菊花學官蘇轍重愛,烂开烂开從學於蘇軾,张耒蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。赏析其詩學白居易、和诗張籍,月日月日原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《九月十日菊花爛開》張耒 翻譯、賞析和詩意

《九月十日菊花爛開》是宋代詩人張耒創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
九月十日,菊花盛開,
秋圃中凋零的葉子飛舞,
而黃色的菊花依然明亮。
雖然重陽節已過,我卻懶得采摘,
我自己也厭倦了這世間的情感。

詩意:
這首詩詞以九月十日為背景,描繪了秋天園中凋零的葉子在風中飛舞的景象,與此同時,明亮的黃色菊花仍然綻放。詩人表達了對重陽節的懶散態度,不願去采摘菊花,也對世間的情感厭倦不已。

賞析:
1. 淡化傳統節日:詩中提到了重陽節,但詩人卻沒有過多描繪傳統節日的喜慶氛圍,而是將注意力放在了菊花的凋零和自己對世俗情感的厭倦上,傳遞了一種獨立思考和超越傳統的意境。

2. 秋天的凋零與菊花的爛開:詩中通過秋圃中凋零的葉子和明亮的黃色菊花形成了鮮明的對比,凸顯了秋天的凋零與菊花的爛開之間的衝突。這種景象也可視為詩人內心對生命短暫和時間流逝的思考。

3. 對世俗情感的厭倦:詩人在詩中表達了對世間情感的厭倦,包括對傳統節日的懶散態度和對世俗情感的疲倦。這種情感可以看作是詩人對繁瑣人情世故的拒絕,追求內心的自由和超脫。

總體而言,這首詩詞通過秋天的景象和對世俗情感的反思,表達了詩人獨立思考、超越傳統的態度,以及對生命短暫和世俗紛擾的厭倦之情。同時,詩中的意象和對比也為讀者呈現了秋天的凋零和菊花的爛開之美,引發人們對時間流逝和生命的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月十日菊花爛開》張耒 拚音讀音參考

jiǔ yuè shí rì jú huā làn kāi
九月十日菊花爛開

xiāo tiáo qiū pǔ fēng fēi yè, què yǒu huáng huā zhào yǎn míng.
蕭條秋圃風飛葉,卻有黃花照眼明。
yǐ guò chóng yáng yōng cǎi xié, zì xián yì zuò shì rén qíng.
已過重陽慵采擷,自嫌亦作世人情。

網友評論


* 《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月十日菊花爛開》 張耒宋代張耒蕭條秋圃風飛葉,卻有黃花照眼明。已過重陽慵采擷,自嫌亦作世人情。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月十日菊花爛開》九月十日菊花爛開張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355c39955215946.html

诗词类别

《九月十日菊花爛開》九月十日菊花的诗词

热门名句

热门成语