《依韻和吳正仲赤目見寄》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 尋常不病眼,依韵依韵译赏青白看人多。和吴和吴
暫見朱成碧,正仲正仲難逢扁與和。赤目赤目臣原
金篦舊說在,见寄见寄訶子古方磨。梅尧
我自苦風痹,文翻思君那得過。析和
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,诗意世稱宛陵先生,依韵依韵译赏北宋著名現實主義詩人。和吴和吴漢族,正仲正仲宣州宣城(今屬安徽)人。赤目赤目臣原宣城古稱宛陵,见寄见寄世稱宛陵先生。梅尧初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《依韻和吳正仲赤目見寄》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《依韻和吳正仲赤目見寄》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
尋常不病眼,青白看人多。
暫見朱成碧,難逢扁與和。
金篦舊說在,訶子古方磨。
我自苦風痹,思君那得過。

詩意:
這首詩詞表達了作者梅堯臣對友人吳正仲的思念之情。詩中,作者自稱眼睛常常不舒服,看人時眼睛會顯得青白,但他偶爾能夠見到朋友吳正仲,卻很難再遇到像扁和那樣的友人。金篦是古代用來梳理頭發的工具,詩中提到的金篦舊說可能指的是過去的回憶。詩的最後兩句表達了作者自己身體不適的困擾,同時也表達了他對吳正仲的思念之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友人的思念之情。作者通過描寫自己眼睛不舒服的症狀,以及難得見到吳正仲這樣的朋友,表達了對友情的珍惜和思念之情。詩中的金篦舊說和訶子古方磨等細節,增加了詩詞的趣味和意境。整首詩詞情感真摯,表達了作者內心深處的情感體驗,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和吳正仲赤目見寄》梅堯臣 拚音讀音參考

yī yùn hé wú zhèng zhòng chì mù jiàn jì
依韻和吳正仲赤目見寄

xún cháng bù bìng yǎn, qīng bái kàn rén duō.
尋常不病眼,青白看人多。
zàn jiàn zhū chéng bì, nán féng biǎn yǔ hé.
暫見朱成碧,難逢扁與和。
jīn bì jiù shuō zài, hē zǐ gǔ fāng mó.
金篦舊說在,訶子古方磨。
wǒ zì kǔ fēng bì, sī jūn nà de guò.
我自苦風痹,思君那得過。

網友評論


* 《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和吳正仲赤目見寄》 梅堯臣宋代梅堯臣尋常不病眼,青白看人多。暫見朱成碧,難逢扁與和。金篦舊說在,訶子古方磨。我自苦風痹,思君那得過。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳正仲赤目見寄梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/355b39956197876.html

诗词类别

《依韻和吳正仲赤目見寄》依韻和吳的诗词

热门名句

热门成语