《聽琴》 邵雍

宋代   邵雍 琴宜入夜聽,听琴听琴別起一般清。邵雍赏析
才覺哀猿絕,原文意還聞離鳳鳴。翻译
青山無限好,和诗白發不須驚。听琴听琴
會取坐忘意,邵雍赏析方知太古情。原文意
分類:

《聽琴》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《聽琴》是和诗宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是听琴听琴對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
琴宜入夜聽,邵雍赏析
別起一般清。原文意
才覺哀猿絕,翻译
還聞離鳳鳴。和诗
青山無限好,
白發不須驚。
會取坐忘意,
方知太古情。

詩意:
這首詩詞描繪了在夜晚聆聽琴聲的情境。詩人邵雍通過琴聲表達了對離散之感的思索和感慨,同時也表達了對自然之美和人生境界的領悟。通過琴聲的啟迪,詩人追尋了一種超越時空的情感和境界。

賞析:
詩詞以寫景和抒情相結合的方式,通過琴聲的意象來表達情感和境界。下麵逐句進行賞析:

琴宜入夜聽:
琴聲最適合在夜晚聆聽,夜晚的寧靜和深沉可以更好地傳遞琴音所蘊含的情感。

別起一般清:
琴聲的音韻和音調非常純淨,清澈而動人。這裏的“一般”意指獨特、非凡。

才覺哀猿絕:
詩人在琴聲中感受到了哀怨的猿鳴聲漸漸消失的悲涼情境,表達了人生離別的哀傷之情。

還聞離鳳鳴:
離鳳指的是離別的鳳凰,象征各自離散的愛侶。琴聲中傳來鳳凰的鳴叫聲,再次勾起詩人對離別的思念之情。

青山無限好:
詩人借青山來比喻自然之美,表達了對自然景色的讚歎和喜愛。

白發不須驚:
詩人表示年老時白發的變化並不令他驚愕,顯示出對生命曆程的豁達和接受。

會取坐忘意:
通過聆聽琴聲,詩人能夠進入一種超然的境界,忘卻塵世的雜念,領悟到超越時空的真理和道情。

方知太古情:
通過聆聽琴聲,詩人才能領悟到太古時代的情感和境界,感受到永恒之美和人生的真諦。

這首詩詞以琴聲為媒介,通過音樂的啟迪表達了對離別的思念、對自然之美的讚歎以及對超越時空境界的追求。它展現了邵雍獨特的情感體驗和他對人生的深刻思考,同時也展示了宋代文人對音樂和自然之美的熱愛與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聽琴》邵雍 拚音讀音參考

tīng qín
聽琴

qín yí rù yè tīng, bié qǐ yì bān qīng.
琴宜入夜聽,別起一般清。
cái jué āi yuán jué, hái wén lí fèng míng.
才覺哀猿絕,還聞離鳳鳴。
qīng shān wú xiàn hǎo, bái fà bù xū jīng.
青山無限好,白發不須驚。
huì qǔ zuò wàng yì, fāng zhī tài gǔ qíng.
會取坐忘意,方知太古情。

網友評論


* 《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聽琴》 邵雍宋代邵雍琴宜入夜聽,別起一般清。才覺哀猿絕,還聞離鳳鳴。青山無限好,白發不須驚。會取坐忘意,方知太古情。分類:《聽琴》邵雍 翻譯、賞析和詩意《聽琴》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聽琴》聽琴邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/354f39957247973.html