《獵戶歎》 趙文

宋代   趙文 江南冬前蟲未蟄,猎户獵師篝火熏穴急。叹猎
山中玉麵何處藏,户叹和诗供奉期程如束濕。赵文
茅簷十日無炊米,原文意蓬鬢鶉衣瘠如鬼。翻译
但教得狸何顧爾,赏析易牙奉君尚烹子。猎户
分類:

《獵戶歎》趙文 翻譯、叹猎賞析和詩意

《獵戶歎》是户叹和诗宋代詩人趙文的作品。這首詩以冬季狩獵為背景,赵文描繪了獵戶的原文意艱辛生活和內心的無奈。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

江南冬前蟲未蟄,猎户
獵師篝火熏穴急。
山中玉麵何處藏,
供奉期程如束濕。
茅簷十日無炊米,
蓬鬢鶉衣瘠如鬼。
但教得狸何顧爾,
易牙奉君尚烹子。

詩詞中的“獵戶”指的是靠狩獵為生的人。詩人以江南冬天未到蟄伏期的蟲鳴作為開頭,描繪了獵戶在嚴寒季節裏的生活情景。獵戶們在寒冷的山林中生活,篝火的煙霧彌漫在洞穴中,熏得獵物急於逃離。他們在山中尋找珍貴的獵物,但是這些寶貝般的麵孔卻難以發現,就像供奉的期程一樣濕潤。

詩詞的後半部分描述了獵戶困苦的生活狀態。茅簷下十天沒有炊火,意味著獵戶們無法享受溫熱的食物。他們的頭發和衣服瘦弱得如同鬼魂一般。麵對這樣的境遇,詩人苦惱地問狸貓為何不與他們為伍,而是任意自在。最後一句提到了易牙,他是古代傳說中的煉丹師,表達了即使是最尊貴的東西也有可能最終被人利用。

整首詩以冷峻的景象和貧困的生活為背景,表達了獵戶們在嚴寒中艱難求生的辛苦和無奈。詩人通過描繪他們的生活狀態,展現了他們的堅毅和無奈之情。這首詩以簡潔的語言和鮮明的形象,深情地揭示了人與自然的關係和生存的艱辛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獵戶歎》趙文 拚音讀音參考

liè hù tàn
獵戶歎

jiāng nán dōng qián chóng wèi zhé, liè shī gōu huǒ xūn xué jí.
江南冬前蟲未蟄,獵師篝火熏穴急。
shān zhōng yù miàn hé chǔ cáng, gòng fèng qī chéng rú shù shī.
山中玉麵何處藏,供奉期程如束濕。
máo yán shí rì wú chuī mǐ, péng bìn chún yī jí rú guǐ.
茅簷十日無炊米,蓬鬢鶉衣瘠如鬼。
dàn jiào dé lí hé gù ěr, yì yá fèng jūn shàng pēng zi.
但教得狸何顧爾,易牙奉君尚烹子。

網友評論


* 《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獵戶歎》 趙文宋代趙文江南冬前蟲未蟄,獵師篝火熏穴急。山中玉麵何處藏,供奉期程如束濕。茅簷十日無炊米,蓬鬢鶉衣瘠如鬼。但教得狸何顧爾,易牙奉君尚烹子。分類:《獵戶歎》趙文 翻譯、賞析和詩意《獵戶歎》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353f39930623627.html

诗词类别

《獵戶歎》獵戶歎趙文原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语