《送友人北遊》 潘緯

唐代   潘緯 樽酒慰行軒,送友赏析交深敢贈言。人北
經過鄭莊驛,游送友人原文意好問孟嚐門。北游
一諾休輕許,潘纬千金未是翻译恩。
年來長送客,和诗此意不曾論。送友赏析
分類:

作者簡介(潘緯)

潘緯(生卒不詳) 唐大中元年(847)前後在世。人北湘南(今湖南衡陽、游送友人原文意衡山等地)人。北游鹹通年間(860~874)進士。潘纬善詩,翻译尚苦吟,和诗造語新奇,送友赏析風格近似賈島,曾構思十年,成《古鏡詩》,中有“篆經千古澀,影瀉一堂寒”之句,為世傳誦。其名篇《中秋月》、《琴》錄入《全唐詩》,餘多散失。

《送友人北遊》潘緯 翻譯、賞析和詩意

《送友人北遊》是唐代潘緯創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
樽酒慰行軒,
交深敢贈言。
經過鄭莊驛,
好問孟嚐門。
一諾休輕許,
千金未是恩。
年來長送客,
此意不曾論。

詩意:
這首詩詞是潘緯送別友人北遊時所作。詩人以送別之際,用心款待友人,以酒助興,表達深厚的情誼。他在友人離開的路上經過鄭莊驛,好奇地詢問孟嚐門的情況,顯示出他對友人的關心和對友情的重視。詩中還表達了一種承諾的態度,即友人有求必應,千金難以回報這份情誼。多年來,詩人一直送客送行,但從未明確表達過自己的情感。

賞析:
這首詩詞通過送別友人的場景,表達了潘緯對友情的珍視和深厚的感情。詩人以樽酒款待友人,展示了他對友誼的重視和真誠的心意。他在友人離開的路上,對周圍的地名和景物產生興趣,體現了他對友人的關心和對友誼的追求。詩中還表達了詩人對友人的承諾,表示願意隨時幫助友人,而不期望回報。最後兩句表達了詩人多年來送客送行的心情,他從未明確表達過自己的情感,但這並不代表他的情誼不深,而是出於他個人的性格特點。整首詩詞簡潔明快,情感真摯,展現了唐代士人之間真誠友誼的情景,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友人北遊》潘緯 拚音讀音參考

sòng yǒu rén běi yóu
送友人北遊

zūn jiǔ wèi xíng xuān, jiāo shēn gǎn zèng yán.
樽酒慰行軒,交深敢贈言。
jīng guò zhèng zhuāng yì, hǎo wèn mèng cháng mén.
經過鄭莊驛,好問孟嚐門。
yī nuò xiū qīng xǔ, qiān jīn wèi shì ēn.
一諾休輕許,千金未是恩。
nián lái zhǎng sòng kè, cǐ yì bù céng lùn.
年來長送客,此意不曾論。

網友評論


* 《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人北遊》 潘緯唐代潘緯樽酒慰行軒,交深敢贈言。經過鄭莊驛,好問孟嚐門。一諾休輕許,千金未是恩。年來長送客,此意不曾論。分類:作者簡介(潘緯)潘緯生卒不詳) 唐大中元年847)前後在世。湘南今湖南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353e39964062349.html

诗词类别

《送友人北遊》送友人北遊潘緯原文的诗词

热门名句

热门成语