《答任檢法》 孫應時

宋代   孫應時 壯意當年隘九州,答任答任天涯今日倦孤遊。检法检法
空江水落魚龍夜,孙应时原诗意故國雲深鴻雁秋。文翻
惜把山川對幽獨,译赏暫須談笑作風流。析和
知心歡絕任夫子,答任答任肯和把歌為解愁。检法检法
分類:

《答任檢法》孫應時 翻譯、孙应时原诗意賞析和詩意

《答任檢法》是文翻宋代孫應時創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
壯意當年隘九州,析和
天涯今日倦孤遊。答任答任
空江水落魚龍夜,检法检法
故國雲深鴻雁秋。孙应时原诗意
惜把山川對幽獨,
暫須談笑作風流。
知心歡絕任夫子,
肯和把歌為解愁。

詩意:
這首詩表達了詩人孫應時的壯誌和對鄉國的思念之情。他回首往事,感歎自己當年壯誌滿懷、意氣風發,但如今在異鄉漂泊已感到疲倦和孤獨。他觀察著夜晚空曠的江水,寓意著過去的輝煌已成過去,如今的故國被雲深深深遮蔽,鴻雁南飛預示著秋天的到來。盡管如此,他仍然珍惜與大自然相伴,暫時需要談笑作風流來排遣寂寞。他希望找到一個知己,共同分享快樂,一同歌唱以解愁苦。

賞析:
《答任檢法》通過自然景物的描繪和個人感歎,展現了孫應時內心的複雜情感。詩中運用了對比的手法,通過對過去壯誌和現實困頓的對比,表達了詩人的無奈和失落。另外,夜晚的江水、雲深鴻雁和秋天的到來,都是詩人感慨時光流轉、命運變遷的象征。然而,詩人並沒有沉湎於憂傷,他願意暫時放下煩惱,與自然相處並尋找知己,用歡笑和歌聲來撫慰內心的憂愁。

這首詩在表達個人感慨的同時,也反映了宋代士人的心境和社會背景。宋代是一個相對穩定繁榮的時代,但也有許多士人因為政治原因被迫離鄉背井,流落他鄉。詩人孫應時的心情和遭遇,在當時的社會背景下可以引起讀者的共鳴。

總體而言,這首詩以簡潔明快的語言,表達了人在異鄉漂泊時的孤獨和無奈,又展現了詩人樂觀向上的精神。通過對自然景物的描繪,詩人傳達了對鄉國的深情思念和對人生的思考,使讀者在品讀中產生共鳴,並思考自己在麵對困境時的態度和選擇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答任檢法》孫應時 拚音讀音參考

dá rèn jiǎn fǎ
答任檢法

zhuàng yì dāng nián ài jiǔ zhōu, tiān yá jīn rì juàn gū yóu.
壯意當年隘九州,天涯今日倦孤遊。
kōng jiāng shuǐ luò yú lóng yè, gù guó yún shēn hóng yàn qiū.
空江水落魚龍夜,故國雲深鴻雁秋。
xī bǎ shān chuān duì yōu dú, zàn xū tán xiào zuò fēng liú.
惜把山川對幽獨,暫須談笑作風流。
zhī xīn huān jué rèn fū zǐ, kěn hé bǎ gē wèi jiě chóu.
知心歡絕任夫子,肯和把歌為解愁。

網友評論


* 《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答任檢法》 孫應時宋代孫應時壯意當年隘九州,天涯今日倦孤遊。空江水落魚龍夜,故國雲深鴻雁秋。惜把山川對幽獨,暫須談笑作風流。知心歡絕任夫子,肯和把歌為解愁。分類:《答任檢法》孫應時 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答任檢法》答任檢法孫應時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353d39933281825.html