《菩薩蠻》 陳師道

宋代   陳師道 東風烏鵲西飛燕。菩萨
盈盈一水經年見。蛮陈
急雨洗香車。师道赏析萨蛮师道
天回河漢斜。原文意菩燕陈
離愁千載上。翻译
相遠長相望。和诗
終不似人間。东风
回頭萬裏山。乌鹊
分類: 七夕節 菩薩蠻

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、西飞詩人。菩萨字履常,蛮陈一字無己,师道赏析萨蛮师道號後山居士,原文意菩燕陈漢族,翻译彭城(今江蘇徐州)人。和诗元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《菩薩蠻》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕》是一首宋代詩詞,作者是陳師道。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東風烏鵲西飛燕,
盈盈一水經年見。
急雨洗香車,
天回河漢斜。
離愁千載上,
相遠長相望。
終不似人間,
回頭萬裏山。

詩意和賞析:
這首詩以自然景觀和離愁為主題,表現了作者對離別的思念之情。

首先,詩中描述了東風吹動烏鵲飛向西方,燕子飛向東方。這兩種候鳥的飛行象征著時光的流轉和歲月的變遷,它們在一條水流旁邊度過了許多年。這裏的水流可以理解為人生的經曆和時光的流逝。

接下來,急雨洗去了香車上的塵埃,天空轉晴時,河漢星鬥斜掛。這裏的急雨和轉晴,以及河漢星鬥的傾斜,都是自然景觀的描繪,表達了時間的變化和物換星移的感覺。

然後,詩中表達了作者的離愁之情。離愁千載上,形容了離別的痛苦和思念之重。相互分離的人們長久地望著彼此,但彼此之間的距離卻越來越遠。這裏的長相望暗示了長久的離別和思念之情。

最後,作者表示這種離愁之情與人間的情感不同。回頭望去,千裏的山水景色,給人一種超脫塵世的感覺。這裏的回頭萬裏山可以理解為回望過去時光所帶來的心境。整首詩通過描繪自然景觀和表達離愁之情,展現了作者對時光流逝和離別的思考和感慨。同時,通過與人間情感的對比,表達了一種超越塵世的境界和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》陳師道 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

dōng fēng wū què xī fēi yàn.
東風烏鵲西飛燕。
yíng yíng yī shuǐ jīng nián jiàn.
盈盈一水經年見。
jí yǔ xǐ xiāng chē.
急雨洗香車。
tiān huí hé hàn xié.
天回河漢斜。
lí chóu qiān zǎi shàng.
離愁千載上。
xiāng yuǎn zhǎng xiàng wàng.
相遠長相望。
zhōng bù shì rén jiān.
終不似人間。
huí tóu wàn lǐ shān.
回頭萬裏山。

網友評論


* 《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)专题为您介绍:《菩薩蠻》 陳師道宋代陳師道東風烏鵲西飛燕。盈盈一水經年見。急雨洗香車。天回河漢斜。離愁千載上。相遠長相望。終不似人間。回頭萬裏山。分類:七夕節菩薩蠻作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)原文,《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)翻译,《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)赏析,《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)阅读答案,出自《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻·東風烏鵲西飛燕 陳師道)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353a39964542426.html

诗词类别

《菩薩蠻》陳師道原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语