《揚州送別》 薛廷玉

宋代   薛廷玉 匹馬揚州路,扬州扬州玉原译赏香開幾樹花。送别送别诗意
春光無揀擇,薛廷析和淮池亦繁華。文翻
日沸長江水,扬州扬州玉原译赏風昏古戰沙。送别送别诗意
爭雄舊時事,薛廷析和君去莫思家。文翻
分類:

《揚州送別》薛廷玉 翻譯、扬州扬州玉原译赏賞析和詩意

詩詞的送别送别诗意中文譯文:

匹馬揚州路,香開幾樹花。薛廷析和
春光無揀擇,文翻淮池亦繁華。扬州扬州玉原译赏
日沸長江水,送别送别诗意風昏古戰沙。薛廷析和
爭雄舊時事,君去莫思家。

詩意和賞析:

這首詩描繪了詩人在揚州目送朋友離去的情景。詩人說,“匹馬揚州路”,意指他看見朋友騎著馬向揚州出發。揚州是一個繁華的城市,所以詩人提到“香開幾樹花”,形容春天的美麗景象。詩人又說“春光無揀擇”,意指春天美好的景色並不偏袒任何人,無論是誰都能享受到。他提到“淮池亦繁華”,是指揚州的淮河畔景色同樣繁盛動人。

接著,詩人提到了長江的水流喧嘩,沸騰澎湃。用“日沸長江水”來形容長江激烈的狀態,而“風昏古戰沙”則暗示著曆史中血腥戰爭的場景。

最後兩句“爭雄舊時事,君去莫思家”表達了離別之情。詩人告訴朋友,不要再懷念家鄉的事物,因為舊時的事情已經成為爭霸的過去,朋友應該去追尋他的夢想和抱負。

整首詩以其簡潔的語言表達了人們在離別時的情感和對未來的期望。同時,通過描述揚州的美景和曆史激戰,詩人也展示了江南地區的繁華和曾經的輝煌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州送別》薛廷玉 拚音讀音參考

yáng zhōu sòng bié
揚州送別

pǐ mǎ yáng zhōu lù, xiāng kāi jǐ shù huā.
匹馬揚州路,香開幾樹花。
chūn guāng wú jiǎn zé, huái chí yì fán huá.
春光無揀擇,淮池亦繁華。
rì fèi cháng jiāng shuǐ, fēng hūn gǔ zhàn shā.
日沸長江水,風昏古戰沙。
zhēng xióng jiù shí shì, jūn qù mò sī jiā.
爭雄舊時事,君去莫思家。

網友評論


* 《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州送別》 薛廷玉宋代薛廷玉匹馬揚州路,香開幾樹花。春光無揀擇,淮池亦繁華。日沸長江水,風昏古戰沙。爭雄舊時事,君去莫思家。分類:《揚州送別》薛廷玉 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:匹馬揚州路,香開 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州送別》揚州送別薛廷玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353a39962456859.html