北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。东斋道榻东斋道榻《全宋詞》《全宋詩》中有他的杂咏杂咏张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。东斋道榻东斋道榻其詩學白居易、杂咏杂咏张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《東齋雜詠(道榻)》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紙閣蘆簾小榻安,
一裘容易卻輕寒。
誰驚午枕江湖夢,
風落晴窗柏子幹。
詩意:
這首詩詞描繪了一位文人在東齋(指書房)內的景象。紙閣中掛著蘆簾,小榻上舒適而安靜。雖然隻有一件薄薄的皮袍,但容易驅寒。作者驚訝於在午睡時卻做起了江湖夢,而窗外的柏子葉被風吹落,幹燥而清爽。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言勾勒出了一個安靜而舒適的環境。紙閣蘆簾和小榻給人以溫馨和寧靜的感覺。作者隻用一裘來抵禦寒冷,卻又沒有感到過於寒冷,顯示了作者內心的淡泊和適應力。午睡時做起江湖夢,揭示了作者的幻想和想象力。而風吹落柏子葉的景象,則給人以清新和幹燥的感覺,與整首詩詞的意境相呼應。
這首詩詞通過簡潔明了的語言,展現了作者對於閑適生活的向往和對自然環境的感受。同時,詩詞中的意象和情感相互交織,使讀者能夠感受到作者內心的安寧和對自然的讚美。整首詩詞以平和的語調,表達出了一種平靜與恬淡的心境,帶給人們一種寧靜和愉悅的感受。
dōng zhāi zá yǒng dào tà
東齋雜詠{ 道榻}
zhǐ gé lú lián xiǎo tà ān, yī qiú róng yì què qīng hán.
紙閣蘆簾小榻安,一裘容易卻輕寒。
shuí jīng wǔ zhěn jiāng hú mèng, fēng luò qíng chuāng bǎi zi gàn.
誰驚午枕江湖夢,風落晴窗柏子幹。
* 《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東齋雜詠{道榻}》 張耒宋代張耒紙閣蘆簾小榻安,一裘容易卻輕寒。誰驚午枕江湖夢,風落晴窗柏子幹。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東齋雜詠{道榻}》東齋雜詠{道榻}張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/353a39955454873.html