《旅思》 方嶽

宋代   方嶽 索米長安鬢易絲,旅思旅思向來書劍亦奚為。岳翻译
無詩傳與雞林去,原文意有賦羞令狗監知。赏析
兩戒山河饒虎落,和诗五湖煙水欠鴟夷。旅思旅思
喜無光範三書草,岳翻译此段差強韓退之。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,旅思旅思號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《旅思》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《旅思》是宋代詩人方嶽的作品。這首詩表達了詩人在旅途中的思考和感慨。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

索米長安鬢易絲,
這一句描述了詩人長時間的離鄉背井之苦,使得他的發鬢早已變白。詩人通過使用"索米"這一詞語,暗示了他艱難的旅途和勞累的生活,表達了離鄉背井的孤寂感和無奈之情。

向來書劍亦奚為。
這句話表達了詩人在旅途中對自己文人武士身份的追問。通過使用"書劍"這一詞語,詩人探討了文人在亂世中的價值和意義,以及他們在旅途中所能做的事情。

無詩傳與雞林去,
這句描述了詩人在旅途中沒有機會傳承自己的詩篇。"雞林"可能是指一個沒有文化底蘊的地方,詩人感到遺憾自己的才華未能得到傳承和欣賞。

有賦羞令狗監知。
這句話意味著詩人曾經寫過一篇賦文,但卻受到了不值得尊敬的人的批評。通過使用"羞"這一詞語,詩人表達了自己對於人們對於他才華的貶低的憤慨和無奈。

兩戒山河饒虎落,
五湖煙水欠鴟夷。
這兩句描述了山河之間的景色,表達了詩人對於祖國的思念和對於家鄉的回憶。通過運用"虎落"和"鴟夷"這兩個詞語,詩人描繪了戰亂之後的淒涼景象,凸顯了他對於家鄉繁榮的向往和對亂世的憂慮。

喜無光範三書草,
此段差強韓退之。
這兩句表達了詩人對於自己文學成就的自豪和驕傲。"光範三書"指的是文學的三個方麵,詩、賦和文。詩人自稱自己的作品堪比光範、韓退等名家,表達了他對於自己才華的自信和對於文學的熱愛。

這首詩通過對於旅途中不同的情境和感受的描繪,表達了詩人在離鄉旅途中的思考和感慨。詩人通過對於自己身份、才華和家鄉的追問和思念,表達了他對於亂世的憂慮和對於文學的熱愛。整首詩以簡練明快的語言展現了詩人的情感,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅思》方嶽 拚音讀音參考

lǚ sī
旅思

suǒ mǐ cháng ān bìn yì sī, xiàng lái shū jiàn yì xī wèi.
索米長安鬢易絲,向來書劍亦奚為。
wú shī chuán yǔ jī lín qù, yǒu fù xiū lìng gǒu jiān zhī.
無詩傳與雞林去,有賦羞令狗監知。
liǎng jiè shān hé ráo hǔ luò, wǔ hú yān shuǐ qiàn chī yí.
兩戒山河饒虎落,五湖煙水欠鴟夷。
xǐ wú guāng fàn sān shū cǎo, cǐ duàn chà qiáng hán tuì zhī.
喜無光範三書草,此段差強韓退之。

網友評論


* 《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅思》 方嶽宋代方嶽索米長安鬢易絲,向來書劍亦奚為。無詩傳與雞林去,有賦羞令狗監知。兩戒山河饒虎落,五湖煙水欠鴟夷。喜無光範三書草,此段差強韓退之。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅思》旅思方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/352d39930415763.html