《閨怨詩》 庾信

南北朝   庾信 明鏡圓花發。闺怨
空房故怨多。诗闺赏析
幾年留織女。怨诗庾信原文意
還應聽渡河。翻译
分類:

作者簡介(庾信)

庾信頭像

庾信(513—581)字子山,和诗小字蘭成,闺怨北周時期人。诗闺赏析南陽新野(今屬河南)人。怨诗庾信原文意他以聰穎的翻译資質,在梁這個南朝文學的和诗全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,闺怨以其沉痛的诗闺赏析生活經曆豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的怨诗庾信原文意某些因素,從而形成自己的翻译獨特麵貌。

《閨怨詩》庾信 翻譯、和诗賞析和詩意

《閨怨詩》是南北朝時期庾信創作的一首詩詞。這首詩的中文譯文如下:

明鏡圓花發。
空房故怨多。
幾年留織女。
還應聽渡河。

詩詞表達了一個女子在閨房中的怨思和思念之情。下麵是這首詩詞的詩意和賞析:

詩的開頭,“明鏡圓花發”,描繪了一個明亮的鏡子,鏡子上反射著盛開的花朵。這一景象可以理解為女子在整理妝容,準備迎接心愛的人。

接著,“空房故怨多”,表達了女子空虛寂寞的房間中怨恨之情。這句詩暗示了她的愛人不在身邊,或者已經離開了她,留下了無盡的怨恨和憤懣。

第三句,“幾年留織女”,表達了女子等待的時間已經過去了幾年。這裏的“織女”暗指牛郎織女的故事,寓意著她與心愛的人之間的分離和相思。她在孤獨中度過了很長時間,繼續等待著心愛的人的歸來。

最後一句,“還應聽渡河”,表達了女子期待心愛的人能夠聽到她的思念之聲,並希望他能夠渡過河流,回到她的身邊。這句詩也象征著兩人之間的隔閡,需要跨越困難和隔膜才能再次相聚。

整首詩詞以簡潔的語言表達了女子內心深處的悵惘和思念之情。通過描繪明亮的鏡子、空虛的房間和長久的等待,詩人生動地刻畫了一個渴望與愛人相聚的女子的內心世界。這首詩詞流露出無盡的相思之情,表達了女子對愛情的執著和對愛人歸來的期盼。同時,詩中運用了織女的象征,使詩詞更富有傳統文化意味,增添了濃厚的離愁別緒和愛情的情愫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閨怨詩》庾信 拚音讀音參考

guī yuàn shī
閨怨詩

míng jìng yuán huā fā.
明鏡圓花發。
kōng fáng gù yuàn duō.
空房故怨多。
jǐ nián liú zhī nǚ.
幾年留織女。
hái yīng tīng dù hé.
還應聽渡河。

網友評論


* 《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閨怨詩》 庾信南北朝庾信明鏡圓花發。空房故怨多。幾年留織女。還應聽渡河。分類:作者簡介(庾信)庾信513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝文學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/352c39957559252.html

诗词类别

《閨怨詩》閨怨詩庾信原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语