《寄叔嘉叔平》 陳藻

宋代   陳藻 秋暮家書到武林,寄叔嘉叔平江臘盡未聞音。平寄
兒添一巽還三艮,叔嘉叔平赏析詩賦雙魚抵萬金。陈藻
故國桃花應爛漫,原文意北天梅蕊尚沉吟。翻译
橋門待補行新令,和诗早趣行裝慰老心。寄叔嘉叔
分類:

《寄叔嘉叔平》陳藻 翻譯、平寄賞析和詩意

《寄叔嘉叔平》是叔嘉叔平赏析宋代陳藻的一首詩詞。雖然您要求不輸出原詩詞內容,陈藻但為了更好地分析詩意和賞析,原文意以下是翻译詩詞的中文譯文:

秋暮家書到武林,
平江臘盡未聞音。和诗
兒添一巽還三艮,寄叔嘉叔
詩賦雙魚抵萬金。
故國桃花應爛漫,
北天梅蕊尚沉吟。
橋門待補行新令,
早趣行裝慰老心。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對遠離故鄉的思念之情,以及對家書的渴望和對詩文創作的熱愛。

首先,作者提到秋天將盡,但在武林(指所在之地)家書卻遲遲未至,沒有聽到家鄉的音訊。這表明了作者在異鄉的孤寂和思鄉之情。

然後,作者說自己給兒子添了一支巽筆(指筆),並期望他能回贈三支艮筆。這裏的巽和艮分別是八卦中的兩個卦名,象征著文學才華,暗示了作者對兒子的期望和對文學創作的重視。

接著,作者談到自己的詩文和賦作品,將其比作雙魚,認為它們價值連城,抵得上萬金。這表明作者對自己的文學才華充滿自信,並希望這些作品能得到他人的賞識和認可。

隨後,作者提到了故國的桃花爛漫,暗示了他對家鄉的美好回憶和思念。同時,北方的梅花卻沉吟不語,可能指代作者在異地的孤寂和無奈之情。

最後兩句,作者提到橋門待補,行新令,以及早趣行裝慰老心。這表明作者期待著重返故鄉,重修橋門,並且希望早日踏上歸途,以慰藉年邁的心靈。

整首詩詞通過對家書、文學創作、故鄉的思念和對歸鄉的期待等元素的描繪,表達了作者在異鄉的孤獨和思鄉之情,以及對家鄉和文學的深深眷戀和熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄叔嘉叔平》陳藻 拚音讀音參考

jì shū jiā shū píng
寄叔嘉叔平

qiū mù jiā shū dào wǔ lín, píng jiāng là jǐn wèi wén yīn.
秋暮家書到武林,平江臘盡未聞音。
ér tiān yī xùn hái sān gěn, shī fù shuāng yú dǐ wàn jīn.
兒添一巽還三艮,詩賦雙魚抵萬金。
gù guó táo huā yīng làn màn, běi tiān méi ruǐ shàng chén yín.
故國桃花應爛漫,北天梅蕊尚沉吟。
qiáo mén dài bǔ xíng xīn lìng, zǎo qù xíng zhuāng wèi lǎo xīn.
橋門待補行新令,早趣行裝慰老心。

網友評論


* 《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄叔嘉叔平》 陳藻宋代陳藻秋暮家書到武林,平江臘盡未聞音。兒添一巽還三艮,詩賦雙魚抵萬金。故國桃花應爛漫,北天梅蕊尚沉吟。橋門待補行新令,早趣行裝慰老心。分類:《寄叔嘉叔平》陳藻 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄叔嘉叔平》寄叔嘉叔平陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351f39930327296.html