《贈熊道人》 樓鑰

宋代   樓鑰 十載隱潭衡,赠熊赠熊居然腑肺清。道人道人
枯禪參懶瓚,楼钥老氣激彌明。原文意
筆底煙雲妙,翻译人間勢利輕。赏析
款門俄告別,和诗江海一浮萍。赠熊赠熊
分類:

《贈熊道人》樓鑰 翻譯、道人道人賞析和詩意

《贈熊道人》是楼钥宋代樓鑰所寫的一首詩詞。以下是原文意它的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
十年來隱居在潭衡,赏析
意外地心髒和肺清晰。和诗
枯禪經驗懶得炫耀,赠熊赠熊
年老的熱情卻更加明亮。
他的筆底流淌著奇妙的煙雲,
在世俗中,勢利輕浮。
匆匆離開了友人的家門,
他像江海中的漂浮萍蓬一樣。

詩意:
這首詩詞表達了對熊道人的讚賞和思考。熊道人以十年的時間隱居在潭衡之間,使得他的心髒和肺部都變得清晰健康。他不喜歡炫耀自己的禪修經驗,卻散發出老年人獨特的熱情與明亮。他的文字中流淌著雋永的意境,但在世俗中,人們卻往往輕視這種深邃的境界。最後,熊道人匆匆告別了朋友,像江海中的浮萍一樣漂泊不定。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展示了熊道人的隱居生活和他對世俗的反思。通過對熊道人的描繪,詩人表達了對於追求內心清明、超越世俗的人的讚美。熊道人不追求名利,他的內心卻十分清澈和充實,這種境界令人敬佩。詩中的比喻也很巧妙,將熊道人的禪修境界與江海中的浮萍相連,傳達了人生無常、世事變化的意味。整首詩詞以樸實的語言展示了一個隱士的形象,引發人們對內心寧靜和超越世俗的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈熊道人》樓鑰 拚音讀音參考

zèng xióng dào rén
贈熊道人

shí zài yǐn tán héng, jū rán fǔ fèi qīng.
十載隱潭衡,居然腑肺清。
kū chán cān lǎn zàn, lǎo qì jī mí míng.
枯禪參懶瓚,老氣激彌明。
bǐ dǐ yān yún miào, rén jiān shì lì qīng.
筆底煙雲妙,人間勢利輕。
kuǎn mén é gào bié, jiāng hǎi yī fú píng.
款門俄告別,江海一浮萍。

網友評論


* 《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈熊道人》 樓鑰宋代樓鑰十載隱潭衡,居然腑肺清。枯禪參懶瓚,老氣激彌明。筆底煙雲妙,人間勢利輕。款門俄告別,江海一浮萍。分類:《贈熊道人》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《贈熊道人》是宋代樓鑰所寫的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈熊道人》贈熊道人樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351d39959682126.html