《和致仕張郎中春晝》 蘇軾

宋代   蘇軾 投紱歸來萬事輕,和致和致和诗消磨未盡隻風情。仕张仕张苏轼赏析
舊因蓴菜求長假,郎中郎中新為楊枝作短行。春昼春昼
不禱自安緣壽骨,原文意苦藏難沒是翻译詩名。
淺斟杯酒紅生頰,和致和致和诗細琢歌詞穩稱聲。仕张仕张苏轼赏析
蝸殼殳卜居心自放,郎中郎中蠅頭寫字眼能明。春昼春昼
盛衰閱過君應笑,原文意寵辱年來我亦平。翻译
跪履數従圯下老,和致和致和诗逸書閑問濟南生。仕张仕张苏轼赏析
東風屈指無多日,郎中郎中隻恐先春鶗鴂鳴。
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《和致仕張郎中春晝》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《和致仕張郎中春晝》是蘇軾的一首詩詞,寫於宋代。這首詩描繪了詩人蘇軾致仕後的閑適生活和他對詩歌創作的熱情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
投紱歸來萬事輕,
消磨未盡隻風情。
舊因蓴菜求長假,
新為楊枝作短行。
不禱自安緣壽骨,
苦藏難沒是詩名。
淺斟杯酒紅生頰,
細琢歌詞穩稱聲。
蝸殼殳卜居心自放,
蠅頭寫字眼能明。
盛衰閱過君應笑,
寵辱年來我亦平。
跪履數従圯下老,
逸書閑問濟南生。
東風屈指無多日,
隻恐先春鶗鴂鳴。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了蘇軾致仕後的心境和對詩歌創作的追求。蘇軾將致仕歸來比作脫下官帽,感受到了萬事輕鬆自在的心情。他說自己的才華尚未消磨殆盡,隻是表現出了一種風情。他曾因為渴望休息而以采摘蓴菜為借口請假,而現在他則以寫楊柳枝的短詩為樂。他不需要祈禱得到內心的寧靜,因為這是與他的壽命和骨骼有關的,而他真正的安寧來自於自己內心深處的苦樂藏於詩中,難以完全被人理解。他輕輕地品嚐著酒,紅潤的頰色展示出他的愉悅,細心雕琢的歌詞穩定地傳達著聲音。他將自己比作一個居住在蝸殼中的卜卦師,但這並不代表他的內心局限,他用細微的字眼來表達深刻的意義。他經曆過盛衰的變遷,看透了世間的榮辱,他說君主應該對這些事情微笑,而他自己多年來也保持著平和的心態。他曾經跪拜過許多長者,向他們學習,他現在變得年老,不再向人們跪拜,而是自由自在地寫下自己的思考。他以逸書的方式,閑散地詢問濟南的生活。他感受到春天的腳步臨近,但他擔心在春天來臨之前,先聽到了鶗鴂(一種鳥類)的歌聲,暗示時光的流逝。

這首詩詞展現了蘇軾致仕後的閑適生活和對詩歌創作的熱情。他以自由自在的心態,享受著寫詩的樂趣,並表達出對世事的淡然態度。他用細膩的字眼和婉轉的語言,抒發了自己的內心感受和對時光流逝的憂慮。整首詩詞流暢自然,意境深遠,展現了蘇《和致仕張郎中春晝》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
脫去官袍回家歸,
萬事輕鬆不再追。
過去因蓴菜請假長,
如今為楊枝寫短詩。
無需祈禱自我安寧,
苦難蘊藏詩名聲。
微醺杯酒紅暈臉,
細磨歌詞字音鮮。
像蝸殼般放心自在,
簡單文字意義明。
人生榮辱已盡覽,
你應嘲笑,我平淡。
曾跪拜老者多次學,
閑時書信問濟南生。
東風不久即將來,
隻怕早春鶗鴂鳴。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了蘇軾退休後的生活情景和對詩歌創作的態度。蘇軾脫去官袍回家,感受到萬事變得輕鬆,不再追求功名利祿。過去,他因為想要休息,以采摘蓴菜為由請長假;而現在,他為了寫一首關於楊柳枝的短詩而興奮。他不需要祈禱來獲得內心的平靜,因為這與他的壽命和骨骼有關;而他真正的安寧來自於他苦難的經曆,這是他作詩的基礎,但很難被完全理解。他輕輕地品味著杯中的酒,紅暈的麵頰表達出他的快樂,他細致地琢磨著歌詞,穩定地吟唱出動聽的聲音。他自比為一個放在蝸殼裏的卜卦師,但這並不意味著他的心胸狹窄,他用簡潔的文字來表達深刻的意義。他已經經曆了人生的盛衰榮辱,看透了這些,因此他建議君主應該嘲笑這些事情,而他自己多年來也保持著平淡的心態。他曾多次跪拜長者,向他們學習,但現在他已經年老,不再跪拜,而是自由自在地詢問濟南的生活。他感受到東風不久即將到來,但他擔心在春天之前,先聽到早春的鶗鴂鳴聲,暗示時光的流逝。

這首詩詞展示了蘇軾退休後寧靜自在的生活以及對詩歌創作的熱情。他以寬容的心態享受寫詩的樂趣,表達了對人生的淡然態度和對時光流逝的憂慮。他用細膩的詞句和巧妙的語言,抒發了內心的感受。整首詩詞流暢自然,意境深遠,展現了蘇軾獨特的詩意和才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和致仕張郎中春晝》蘇軾 拚音讀音參考

hé zhì shì zhāng láng zhōng chūn zhòu
和致仕張郎中春晝

tóu fú guī lái wàn shì qīng, xiāo mó wèi jǐn zhǐ fēng qíng.
投紱歸來萬事輕,消磨未盡隻風情。
jiù yīn chún cài qiú cháng jià, xīn wèi yáng zhī zuò duǎn xíng.
舊因蓴菜求長假,新為楊枝作短行。
bù dǎo zì ān yuán shòu gǔ, kǔ cáng nán méi shì shī míng.
不禱自安緣壽骨,苦藏難沒是詩名。
qiǎn zhēn bēi jiǔ hóng shēng jiá, xì zuó gē cí wěn chēng shēng.
淺斟杯酒紅生頰,細琢歌詞穩稱聲。
wō ké shū bǔ jū xīn zì fàng, yíng tóu xiě zì yǎn néng míng.
蝸殼殳卜居心自放,蠅頭寫字眼能明。
shèng shuāi yuè guò jūn yīng xiào, chǒng rǔ nián lái wǒ yì píng.
盛衰閱過君應笑,寵辱年來我亦平。
guì lǚ shù cóng yí xià lǎo, yì shū xián wèn jǐ nán shēng.
跪履數従圯下老,逸書閑問濟南生。
dōng fēng qū zhǐ wú duō rì, zhǐ kǒng xiān chūn tí jué míng.
東風屈指無多日,隻恐先春鶗鴂鳴。

網友評論


* 《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和致仕張郎中春晝》 蘇軾宋代蘇軾投紱歸來萬事輕,消磨未盡隻風情。舊因蓴菜求長假,新為楊枝作短行。不禱自安緣壽骨,苦藏難沒是詩名。淺斟杯酒紅生頰,細琢歌詞穩稱聲。蝸殼殳卜居心自放,蠅頭寫字眼能明。盛衰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和致仕張郎中春晝》和致仕張郎中春晝蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351b39962972821.html