《病中張大見過》 陳束

明代   陳束 拙疾寧為理,病中病中幽閑幸避喧。张大张
解巾看吏傲,见过见过罷牘聽禽言。陈束
霧委花餘泫,原文意風歸葉暗翻。翻译
園林遲日意,赏析一與故交敦。和诗
分類:

《病中張大見過》陳束 翻譯、病中病中賞析和詩意

《病中張大見過》是张大张明代作家陳束創作的一首詩詞。下麵是见过见过該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
拙疾寧為理,陈束幽閑幸避喧。原文意
解巾看吏傲,翻译罷牘聽禽言。赏析
霧委花餘泫,風歸葉暗翻。
園林遲日意,一與故交敦。

詩意:
這首詩詞表達了作者在疾病中的心境和對人生的思考。作者寧願選擇自己的疾病,也不願追逐名利的喧囂。他喜歡幽靜的生活,遠離世俗的紛擾。詩中描繪了作者解開衣巾,靜靜觀察官吏的傲慢態度,或者聽取鳥兒的歌唱,暗示了他追求自然與真實的生活。霧氣圍繞著花朵,顯露著花朵的晶瑩水滴;風吹歸的落葉翻滾不定,象征著變幻莫測的世界。詩中還提到園林的景色,暗示了作者對生活的愉悅和對友誼的珍視。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和意境的表達,展示了作者在疾病中對世事的淡然態度和對自然的熱愛。作者選擇了疾病和幽靜的生活,表達了他對名利的超脫和對寧靜自然的向往。他解開衣巾,細心觀察官吏的傲慢態度,暗示了他對社會現象的冷靜思考。同時,他傾聽鳥兒的歌唱,感受大自然的聲音,表達了對於自然的熱愛和對真實生活的追求。詩中的霧氣和風吹歸的落葉,生動地描繪了變幻莫測的世界,暗示了人生的無常和多變。最後,園林的遲日意象,表達了作者對生活的歡愉和對友誼的重視。

這首詩詞情感細膩,意境深遠,通過對自然景物的描繪和對人生的思考,展示了作者獨特的生活態度和對真實、寧靜的追求。讀者在賞析中可以感受到作者對病痛的接受與超越,以及對人生的哲思和對友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病中張大見過》陳束 拚音讀音參考

bìng zhōng zhāng dà jiàn guò
病中張大見過

zhuō jí níng wèi lǐ, yōu xián xìng bì xuān.
拙疾寧為理,幽閑幸避喧。
jiě jīn kàn lì ào, bà dú tīng qín yán.
解巾看吏傲,罷牘聽禽言。
wù wěi huā yú xuàn, fēng guī yè àn fān.
霧委花餘泫,風歸葉暗翻。
yuán lín chí rì yì, yī yǔ gù jiāo dūn.
園林遲日意,一與故交敦。

網友評論


* 《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病中張大見過》 陳束明代陳束拙疾寧為理,幽閑幸避喧。解巾看吏傲,罷牘聽禽言。霧委花餘泫,風歸葉暗翻。園林遲日意,一與故交敦。分類:《病中張大見過》陳束 翻譯、賞析和詩意《病中張大見過》是明代作家陳束 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病中張大見過》病中張大見過陳束原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/351a39962071333.html

诗词类别

《病中張大見過》病中張大見過陳束的诗词

热门名句

热门成语