《病愈登疊嶂樓》 張耒

宋代   張耒 沉屙幸蕭散,病愈病愈登覽慰無聊。登叠登叠
江南春尚早,嶂楼嶂楼张耒餘雪冒山椒。原文意
野梅臨風謝,翻译溪澌映日消。赏析
晴林鳥聲樂,和诗幽墅水文搖。病愈病愈
新年人意樂,登叠登叠初霽物華饒。嶂楼嶂楼张耒
共理慚良牧,原文意無政載風謠。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。病愈病愈《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《病愈登疊嶂樓》張耒 翻譯、賞析和詩意

《病愈登疊嶂樓》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

病愈登疊嶂樓,
沉屙幸蕭散。
登覽慰無聊,
江南春尚早。
餘雪冒山椒,
野梅臨風謝。
溪澌映日消,
晴林鳥聲樂。
幽墅水文搖,
新年人意樂。
初霽物華饒,
共理慚良牧。
無政載風謠。

中文譯文:
病愈後登上疊嶂樓,
沉重的疾病終於消散。
登高遠眺以慰無聊之心,
江南的春天還未完全到來。
殘雪依然覆蓋著山椒,
野梅在風中凋謝。
溪水平靜地映照著陽光,
晴朗的林間鳥兒歡快地歌唱。
幽靜的庭院中水文搖曳,
新年的人們心情愉悅。
初霽之後,萬物華麗繁茂,
我與良好的牧人一同理解。
沒有政治紛爭,隻有風謠傳唱。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者病愈後登上疊嶂樓的情景。作者通過觀察自然景物,表達了自己對生活的喜悅和對新年的期待。詩中描繪了江南春天的景色,如山椒覆蓋的雪地、凋謝的野梅、溪水映照陽光等,展現了春天的初現和自然的美麗。同時,詩中也表達了作者對寧靜生活的向往,以及對和諧社會的渴望。最後兩句表達了作者與良好的牧人一同理解,共同追求寧靜和諧的生活,而沒有政治紛爭,隻有風謠傳唱。

整首詩詞以自然景物為背景,通過描繪細膩的景色和表達作者的情感,展示了作者對生活的熱愛和對和諧社會的向往。這首詩詞以簡潔明快的語言,傳達了作者積極向上的心態和對美好生活的追求,給人以愉悅和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病愈登疊嶂樓》張耒 拚音讀音參考

bìng yù dēng dié zhàng lóu
病愈登疊嶂樓

chén kē xìng xiāo sàn, dēng lǎn wèi wú liáo.
沉屙幸蕭散,登覽慰無聊。
jiāng nán chūn shàng zǎo, yú xuě mào shān jiāo.
江南春尚早,餘雪冒山椒。
yě méi lín fēng xiè, xī sī yìng rì xiāo.
野梅臨風謝,溪澌映日消。
qíng lín niǎo shēng yuè, yōu shù shuǐ wén yáo.
晴林鳥聲樂,幽墅水文搖。
xīn nián rén yì lè, chū jì wù huá ráo.
新年人意樂,初霽物華饒。
gòng lǐ cán liáng mù, wú zhèng zài fēng yáo.
共理慚良牧,無政載風謠。

網友評論


* 《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病愈登疊嶂樓》 張耒宋代張耒沉屙幸蕭散,登覽慰無聊。江南春尚早,餘雪冒山椒。野梅臨風謝,溪澌映日消。晴林鳥聲樂,幽墅水文搖。新年人意樂,初霽物華饒。共理慚良牧,無政載風謠。分類:作者簡介(張耒)北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病愈登疊嶂樓》病愈登疊嶂樓張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350d39955682524.html