《送吳悅遊韶陽》 孟浩然

唐代   孟浩然 五色憐鳳雛,送吴韶阳送吴韶阳诗意南飛適鷓鴣。悦游悦游译赏
楚人不相識,孟浩何處求椅梧。然原
去去日千裏,文翻茫茫天一隅。析和
安能與斥鷃,送吴韶阳送吴韶阳诗意決起但槍榆。悦游悦游译赏
分類: 寫景抒情歸隱

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),孟浩男,然原漢族,文翻唐代詩人。析和本名不詳(一說名浩),送吴韶阳送吴韶阳诗意字浩然,悦游悦游译赏襄州襄陽(今湖北襄陽)人,孟浩世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《送吳悅遊韶陽》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

送吳悅遊韶陽

五色憐鳳雛,
南飛適鷓鴣。
楚人不相識,
何處求椅梧。

去去日千裏,
茫茫天一隅。
安能與斥鷃,
決起但槍榆。

中文譯文:

送吳悅遊韶陽

五彩的鳳凰雛鳥憐愛翩翩起舞,
向南飛行,適應著鷓鴣的風格。
楚地的人們不相識,
尋覓椅梧(音:yǐwū)的所在何處。

遠離遠離,一日千裏,
在茫茫天空的一隅。
怎能與斥鷃相比,
決意隻看一片槍榆樹。

詩意和賞析:

《送吳悅遊韶陽》是唐代詩人孟浩然的作品,這首詩描繪了一種情景,吳悅離開時的離別之情。五彩的鳳凰雛鳥可以視為吳悅的比喻,表示他年輕有活力,即將起飛追求自己的理想。憂愁地說這位朋友離去了,孤獨地在茫茫天空的一隅馳騁,以表達詩人的離愁之情。詩人以直接、簡練的語言,表達了深深的離別之情和對友人未來的祝福。通過對鳳凰雛鳥和鷓鴣、楚人和鷓鴣、斥鷃和槍榆的對比,詩人表達了對吳悅離開後的所謂“即使離開但一片去一樣”的祝福。這首詩的美在於純正的句式和直接簡潔的言辭,使詩人的離愁之情更加深入人心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送吳悅遊韶陽》孟浩然 拚音讀音參考

sòng wú yuè yóu sháo yáng
送吳悅遊韶陽

wǔ sè lián fèng chú, nán fēi shì zhè gū.
五色憐鳳雛,南飛適鷓鴣。
chǔ rén bù xiāng shí, hé chǔ qiú yǐ wú.
楚人不相識,何處求椅梧。
qù qù rì qiān lǐ, máng máng tiān yī yú.
去去日千裏,茫茫天一隅。
ān néng yǔ chì yàn, jué qǐ dàn qiāng yú.
安能與斥鷃,決起但槍榆。

網友評論

* 《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送吳悅遊韶陽》 孟浩然唐代孟浩然五色憐鳳雛,南飛適鷓鴣。楚人不相識,何處求椅梧。去去日千裏,茫茫天一隅。安能與斥鷃,決起但槍榆。分類:寫景抒情歸隱作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350c39933428463.html

诗词类别

《送吳悅遊韶陽》送吳悅遊韶陽孟浩的诗词

热门名句

热门成语