《燕》是燕燕原文意一首唐代詩詞,作者是李中李中。這首詩描述了燕子在豪門家庭的翻译狀況,詩意豐富,赏析意境深遠。和诗
詩詞的燕燕原文意中文譯文如下:
豪家裏有五彩的泥土和香氣,為了築巢而翻飛忙碌。李中
喧囂聲讓美人醒來,翻译雙雙還在雕梁上。赏析
這首詩以燕子作為寫景的和诗對象,通過描寫燕子在豪門家庭中的狀況,表達了一種忙碌、喧囂的氛圍。首句描述了豪家五彩的泥土和香氣,充滿了生機和活力。而燕子為了築巢而忙碌的景象也表現了生活的繁忙和奔波。
第二句描述了燕子的囂張,喧囂的聲音喚醒了佳人的晝夢,顯示了燕子活躍的形象。最後一句以“雙雙還在雕梁上”作為結束,表明燕子並沒有離開,仍然在高處活動。
整首詩意既展現了燕子恣意飛翔的活潑形象,也反映了豪門家庭的繁花似錦的生活態度。詩中以燕子的形象,寄托了作者對自由和活潑的向往之情。通過描寫燕子的忙碌和喧囂,既勾勒出了豪門家庭的生活場景,又傳達了一種無拘無束的豪放之氣。整首詩寫景準確,語言簡練,意境深遠,展示了唐代詩人的嫻熟寫作技巧和獨特的審美情趣。
yàn
燕
háo jiā wǔ sè ní xiāng, xián dé yíng cháo tài máng.
豪家五色泥香,銜得營巢太忙。
xuān jué jiā rén zhòu mèng, shuāng shuāng yóu zài diāo liáng.
喧覺佳人晝夢,雙雙猶在雕梁。
* 《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《燕》 李中唐代李中豪家五色泥香,銜得營巢太忙。喧覺佳人晝夢,雙雙猶在雕梁。分類:《燕》李中 翻譯、賞析和詩意《燕》是一首唐代詩詞,作者是李中。這首詩描述了燕子在豪門家庭的狀況,詩意豐富,意境深遠。詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《燕》燕李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350b39928455368.html