《菩薩蠻(四首·春)》 劉燾

宋代   劉燾 濕花春雨如珠泣。菩萨菩萨
泣珠如雨春花濕。蛮首蛮首
花枕並欹斜。春刘春刘
斜欹並枕花。焘原焘
織文回字密。文翻
密字回文織。译赏
嗟更數年華。析和
華年數更嗟。诗意
分類: 寫人同情相思 菩薩蠻

《菩薩蠻(四首·春)》劉燾 翻譯、菩萨菩萨賞析和詩意

《菩薩蠻(四首·春)》是蛮首蛮首宋代劉燾的一首詩詞。以下是春刘春刘詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
濕花春雨如珠泣。焘原焘
泣珠如雨春花濕。文翻
花枕並欹斜。译赏
斜欹並枕花。析和
織文回字密。
密字回文織。
嗟更數年華。
華年數更嗟。

詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象,通過描寫花朵、雨滴和時光的流逝,表達了詩人對光陰易逝、歲月匆匆的感慨。

賞析:
這首詩詞以花朵和雨滴為線索,通過交叉排列和回文結構的手法,展示了一幅意境深遠的春天畫卷。

首兩句"濕花春雨如珠泣,泣珠如雨春花濕"采用了對仗的修辭手法,以花朵和春雨相互映襯,表達了花朵在春雨中濕潤的形象。這種映襯的方式使得整個句子富有音韻美和意境感。

接下來的兩句"花枕並欹斜,斜欹並枕花"通過反複的並列和排列,以花朵枕在一起的姿態,表達了一種柔軟和傾斜的意象,進一步加深了詩句的情感。

最後兩句"織文回字密,密字回文織,嗟更數年華,華年數更嗟"采用回文的結構,通過文字的反複排列,傳達了時間的流逝和歲月的匆匆。詩人借以表達對時光流逝的感慨,年華易逝的哀歎。

整首詩詞以花朵、雨滴和回文的形式為線索,通過創造性的表達手法,以簡潔而富有音韻美的語言,表達了對光陰易逝的深切感慨,引發讀者對生命和時間的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(四首·春)》劉燾 拚音讀音參考

pú sà mán sì shǒu chūn
菩薩蠻(四首·春)

shī huā chūn yǔ rú zhū qì.
濕花春雨如珠泣。
qì zhū rú yǔ chūn huā shī.
泣珠如雨春花濕。
huā zhěn bìng yī xié.
花枕並欹斜。
xié yī bìng zhěn huā.
斜欹並枕花。
zhī wén huí zì mì.
織文回字密。
mì zì huí wén zhī.
密字回文織。
jiē gèng shù nián huá.
嗟更數年華。
huá nián shù gèng jiē.
華年數更嗟。

網友評論

* 《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)专题为您介绍:《菩薩蠻四首·春)》 劉燾宋代劉燾濕花春雨如珠泣。泣珠如雨春花濕。花枕並欹斜。斜欹並枕花。織文回字密。密字回文織。嗟更數年華。華年數更嗟。分類:寫人同情相思菩薩蠻《菩薩蠻四首·春)》劉燾 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)原文,《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)翻译,《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)赏析,《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)阅读答案,出自《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(四首·春) 劉燾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350b39928298953.html

诗词类别

《菩薩蠻(四首·春)》劉燾原文、的诗词

热门名句

热门成语