《憶歸》 杜牧

唐代   杜牧 新城非故裏,忆归忆归原文意終日想柴扃。杜牧
興罷花還落,翻译愁來酒欲醒。赏析
何人初發白,和诗幾處亂山青。忆归忆归原文意
遠憶湘江上,杜牧漁歌對月聽。翻译
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),赏析字牧之,和诗號樊川居士,忆归忆归原文意漢族,杜牧京兆萬年(今陝西西安)人,翻译唐代詩人。赏析杜牧人稱“小杜”,和诗以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《憶歸》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《憶歸》是唐代詩人杜牧創作的一首詩詞,描述了作者離開故鄉遷居新城的心情。

詩詞的中文譯文大致如下:
新城非故裏,終日想柴扃。
離開故鄉,來到新城,我整天都在思念著故鄉的門扉。

興罷花還落,愁來酒欲醒。
興致一過,花朵也凋零了,擔憂使我酒意漸醒。

何人初發白,幾處亂山青。
有多少人初次見到白發,有幾處山巒蔥翠交錯。

遠憶湘江上,漁歌對月聽。
遙想湘江之上,漁夫們歌唱著,月亮作伴。

這首詩詞主要表達了作者離開故鄉後的思鄉之情。作者對新城的陌生感和對故鄉的思念交錯在一起,感歎著時光的流逝和人事的變遷。通過遠憶湘江上的漁歌對月,詩中渲染了一種寧靜、安詳的氛圍,使人感受到對故鄉的眷戀之情和對未來的期望。整首詩詞婉約、意境深遠,表達了離鄉別井之後的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶歸》杜牧 拚音讀音參考

yì guī
憶歸

xīn chéng fēi gù lǐ, zhōng rì xiǎng chái jiōng.
新城非故裏,終日想柴扃。
xìng bà huā hái luò, chóu lái jiǔ yù xǐng.
興罷花還落,愁來酒欲醒。
hé rén chū fā bái, jǐ chù luàn shān qīng.
何人初發白,幾處亂山青。
yuǎn yì xiāng jiāng shàng, yú gē duì yuè tīng.
遠憶湘江上,漁歌對月聽。

網友評論

* 《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶歸》 杜牧唐代杜牧新城非故裏,終日想柴扃。興罷花還落,愁來酒欲醒。何人初發白,幾處亂山青。遠憶湘江上,漁歌對月聽。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/350a39925784194.html

诗词类别

《憶歸》憶歸杜牧原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语