《寄山僧》 趙嘏

唐代   趙嘏 雲裏幽僧不置房,寄山橡花藤葉蓋禪床。僧寄山僧赏析
朝來逢著山中伴,赵嘏聞說新移最上方。原文意
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,翻译 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,寄山 大和七年預省試進士下第,僧寄山僧赏析 留寓長安多年,赵嘏 出入豪門以幹功名,原文意 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。翻译 後回江東,和诗 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安,寄山 入仕為渭南尉。僧寄山僧赏析 約宣宗大中六、赵嘏七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《寄山僧》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《寄山僧》是一首寫給山中僧侶的詩歌,出自唐代詩人趙嘏之手。這首詩詞描繪了一個居住在雲霧繚繞的山中僧侶的景象。

詩人趙嘏描繪了一個住在雲中的僧侶,他不建房屋,而是用橡花的花瓣和藤葉蓋住自己的禪床。他早晨起來,就會碰到山中的夥伴。而聞說他最近移居了一個更高的山峰上。

這首詩以簡潔的文字描繪了一個寧靜的山中場景。雲霧彌漫的山中給人一種神秘感,而僧侶的簡樸生活也給人一種深思和放鬆的感覺。詩人通過雲霧和橡花的描繪,展示了山中僧侶與塵世的距離,以及他們追求精神上的安寧和寧靜的生活方式。

整首詩以簡潔的語言表達了一種寧靜、超脫塵世的境界。表達了詩人對禪宗生活的向往和讚美。同時,詩中也蘊含了對寂靜和返璞歸真生活態度的謳歌。

中文譯文:

住在雲中的幽僧不建房屋,
用橡花和藤葉蓋住禪床。
早晨起來,遇見山中的夥伴,
聽說他最近移到了高山頂。

賞析:

《寄山僧》通過簡潔的語言和細膩描寫,展現了山中僧侶與塵世的距離和他們追求精神上的安寧。雲霧彌漫的山中給人一種神秘感,讓人感受到禪宗生活的寧靜和超越塵世的境界。詩中旨在謳歌寂靜和返璞歸真的生活態度,對真正追求內心安寧的生活方式進行讚美。整首詩寫意唯美,給人一種深思和寧靜的感覺,也讓人不禁對山中僧侶的生活方式和精神境界產生敬佩與向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄山僧》趙嘏 拚音讀音參考

jì shān sēng
寄山僧

yún lǐ yōu sēng bù zhì fáng, xiàng huā téng yè gài chán chuáng.
雲裏幽僧不置房,橡花藤葉蓋禪床。
zhāo lái féng zhe shān zhōng bàn, wén shuō xīn yí zuì shàng fāng.
朝來逢著山中伴,聞說新移最上方。

網友評論

* 《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄山僧》 趙嘏唐代趙嘏雲裏幽僧不置房,橡花藤葉蓋禪床。朝來逢著山中伴,聞說新移最上方。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生於憲宗元和元年(806). 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄山僧》寄山僧趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/34f39957492784.html