《遊長鬆聞捷音》 李流謙

宋代   李流謙 十裏登山訪定身,游长游长译赏衣邊猶帶簿書塵。松闻松闻诗意
僧廚筍蕨隨齋缽,捷音捷音禪窟香燈話宿因。李流
便可扶犁老岷蜀,谦原已聞傳檄定鹹秦。文翻
家家釵釧何須惜,析和難買堯眉一笑春。游长游长译赏
分類:

《遊長鬆聞捷音》李流謙 翻譯、松闻松闻诗意賞析和詩意

《遊長鬆聞捷音》是捷音捷音宋代詩人李流謙的作品。這首詩以描寫山水自然景觀和人物情感為主題,李流通過細膩的谦原描寫和深入的思考,傳遞出深邃的文翻詩意。

詩詞的析和中文譯文如下:
十裏登山訪定身,
衣邊猶帶簿書塵。游长游长译赏
僧廚筍蕨隨齋缽,
禪窟香燈話宿因。
便可扶犁老岷蜀,
已聞傳檄定鹹秦。
家家釵釧何須惜,
難買堯眉一笑春。

詩詞描繪了登山途中的景象,詩人步行十裏山路,來到山上尋找內心的寧靜。他的衣服上還殘留著簿子上的塵土,顯示出他是一個勤奮好學的人。詩人遊曆的地方是僧人的菜園,其中生長著竹筍和蕨菜,這些與僧人的齋食碗碟相伴。禪窟中的香燈在夜晚閃耀,啟發了詩人思考宿命的問題。

接下來,詩人表達了自己對鄉土的眷戀和憂慮。他說可以回到家鄉,在岷江和蜀地耕種,過上安穩的生活。然而,他也聽聞了定鹹秦的戰事,這使他感到擔憂。最後兩句表達了對女性的讚美,說每個家庭都有各種各樣的首飾,但真正重要的是擁有一個美麗的微笑,這樣的微笑就像堯帝的眉宇一樣珍貴而難得。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人對自然景觀和人生命運的思考。通過山水、僧人和戰事等元素的描繪,詩人傳達了自己關於內心寧靜與外界變遷的感悟。詩詞中融入了對鄉土的眷戀和對女性美的讚美,使得詩意更加豐富和深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊長鬆聞捷音》李流謙 拚音讀音參考

yóu cháng sōng wén jié yīn
遊長鬆聞捷音

shí lǐ dēng shān fǎng dìng shēn, yī biān yóu dài bù shū chén.
十裏登山訪定身,衣邊猶帶簿書塵。
sēng chú sǔn jué suí zhāi bō, chán kū xiāng dēng huà sù yīn.
僧廚筍蕨隨齋缽,禪窟香燈話宿因。
biàn kě fú lí lǎo mín shǔ, yǐ wén chuán xí dìng xián qín.
便可扶犁老岷蜀,已聞傳檄定鹹秦。
jiā jiā chāi chuàn hé xū xī, nán mǎi yáo méi yī xiào chūn.
家家釵釧何須惜,難買堯眉一笑春。

網友評論


* 《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊長鬆聞捷音》 李流謙宋代李流謙十裏登山訪定身,衣邊猶帶簿書塵。僧廚筍蕨隨齋缽,禪窟香燈話宿因。便可扶犁老岷蜀,已聞傳檄定鹹秦。家家釵釧何須惜,難買堯眉一笑春。分類:《遊長鬆聞捷音》李流謙 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊長鬆聞捷音》遊長鬆聞捷音李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/34e39991198645.html