《道間馳荔》 陳宓

宋代   陳宓 六月炎天下丹子,道间道间帶露淩風日千裏。驰荔驰荔陈宓
吾皇慈儉卻獻來,原文意六宮不襲唐朝事。翻译
王公厭飫遠域珍,赏析豈識宵馳常暍死。和诗
郡侯何用苦區區,道间道间暑氣隆時勞送似。驰荔驰荔陈宓
色香俱壞僅存名,原文意鳥飛不到人何勝。翻译
登盤乍試猶嫌味,赏析顆顆誰知血汗成。和诗
分類:

《道間馳荔》陳宓 翻譯、道间道间賞析和詩意

《道間馳荔》是驰荔驰荔陈宓宋代詩人陳宓的作品。這首詩描述了夏日酷熱中,原文意陳宓對朝廷的批評和對社會現象的思考。

詩中通過描繪酷熱的夏日景象來抒發作者的情感。夏季的炎熱天氣使得大地幹燥,草木凋零,而太陽的照射下,一片紅光如火,充滿了炙熱的氣息。詩中提到了"六月炎天"、"丹子",形象地描繪出夏日的火熱氛圍。

然後,詩人以"吾皇"的身份出現,表達了對皇帝的向往和敬愛之情。他稱讚皇帝"慈儉",意味著希望皇帝能夠以仁慈和節儉的態度治理國家。"六宮不襲唐朝事"表明了作者對唐朝時期的盛世的懷念和對當下朝廷的批評。

接下來,詩人轉向對王公貴族的批評。他們對珍奇的食物已經感到厭倦,不再欣賞遠方的異域之珍。然而,他們卻不了解那些貢獻這些珍寶的人們是如何辛苦勞作的,他們忍受著酷暑和勞累,才能夠將這些珍寶呈獻給朝廷。

最後,詩人以"色香俱壞僅存名,鳥飛不到人何勝"的句子進行總結。他認為,現在的社會追求的隻是外表的虛名,而忽視了珍貴的品質和內涵。就像飛鳥無法到達的人高高在上,但他們並不比鳥兒更加優越。

這首詩通過描繪夏日的火熱景象和對朝廷、社會現象的批評,表達了作者對貪婪和浮華的反思。它呼喚人們應該關注真正重要的價值,追求內涵而非虛名,不忘那些默默付出的人們。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《道間馳荔》陳宓 拚音讀音參考

dào jiān chí lì
道間馳荔

liù yuè yán tiān xià dān zi, dài lù líng fēng rì qiān lǐ.
六月炎天下丹子,帶露淩風日千裏。
wú huáng cí jiǎn què xiàn lái, liù gōng bù xí táng cháo shì.
吾皇慈儉卻獻來,六宮不襲唐朝事。
wáng gōng yàn yù yuǎn yù zhēn, qǐ shí xiāo chí cháng yē sǐ.
王公厭飫遠域珍,豈識宵馳常暍死。
jùn hóu hé yòng kǔ qū qū, shǔ qì lóng shí láo sòng shì.
郡侯何用苦區區,暑氣隆時勞送似。
sè xiāng jù huài jǐn cún míng, niǎo fēi bú dào rén hé shèng.
色香俱壞僅存名,鳥飛不到人何勝。
dēng pán zhà shì yóu xián wèi, kē kē shéi zhī xuè hàn chéng.
登盤乍試猶嫌味,顆顆誰知血汗成。

網友評論


* 《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《道間馳荔》 陳宓宋代陳宓六月炎天下丹子,帶露淩風日千裏。吾皇慈儉卻獻來,六宮不襲唐朝事。王公厭飫遠域珍,豈識宵馳常暍死。郡侯何用苦區區,暑氣隆時勞送似。色香俱壞僅存名,鳥飛不到人何勝。登盤乍試猶嫌味 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/34d39962815763.html

诗词类别

《道間馳荔》道間馳荔陳宓原文、翻的诗词

热门名句

热门成语