《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》 林古度

清代   林古度 物候推移傷客魂,同喻同喻啼鶯何意戀山村。宣仲宣仲析和
不因落葉林間滿,鹫峰鹫峰猶道啼春在寺門!寺听寺听诗意 分類:

《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》林古度 翻譯、秋莺秋莺賞析和詩意

《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》是林古清代詩人林古度創作的一首詩詞。以下是度原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
物候推移傷客魂,文翻
啼鶯何意戀山村。译赏
不因落葉林間滿,同喻同喻
猶道啼春在寺門!宣仲宣仲析和

詩意:
這首詩詞描繪了一個客人在宣仲鷲峰寺聽秋鶯的鹫峰鹫峰情景。古度通過自然景物和鳥兒的寺听寺听诗意行為,抒發了客人內心的秋莺秋莺感受和情緒。詩中探討了人與自然之間的林古聯係,並表達了對離鄉客人的思念之情。

賞析:
這首詩詞以物候的變化作為開篇,表達了時間的推移對離鄉客人心靈的傷害。秋鶯的鳴唱引發了詩人的思考,他不禁思索著這些秋鶯為何留戀山村而不願離去。接著,詩人用"不因落葉林間滿"來表達秋天景色的美麗,暗示著離鄉客人心中滿懷思鄉之情。最後兩句"猶道啼春在寺門!"則點明了詩人所在的地方是一個名為宣仲鷲峰寺的寺廟,而啼鶯的鳴唱讓人誤以為春天已經來臨。

整首詩詞通過描繪自然景物,以及離鄉客人的內心情感,表達了對家鄉的思念之情。詩人通過秋鶯的啼唱,寄托了他自己的情感,並以此來抒發對家鄉的思念和對離鄉客人的同情。詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》林古度 拚音讀音參考

tóng yù xuān zhòng jiù fēng sì tīng qiū yīng
同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯

wù hòu tuī yí shāng kè hún, tí yīng hé yì liàn shān cūn.
物候推移傷客魂,啼鶯何意戀山村。
bù yīn luò yè lín jiān mǎn, yóu dào tí chūn zài sì mén!
不因落葉林間滿,猶道啼春在寺門!

網友評論


* 《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》 林古度清代林古度物候推移傷客魂,啼鶯何意戀山村。不因落葉林間滿,猶道啼春在寺門!分類:《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》林古度 翻譯、賞析和詩意《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》是清代詩人林古度 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯》同喻宣仲鷲峰寺聽秋鶯林古度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/34b39993166678.html