《離合州驛晚宿茆城驛》 李流謙

宋代   李流謙 稍喜川原豁,离合李流遙看草樹明。州驿
惡灘猶夢怖,晚宿文翻平地始身輕。茆城
場圃收遺秉,驿离驿晚译赏溝塍勸早耕。合州
得歸萬事好,宿茆诗意漂泊豈人情。城驿
分類:

《離合州驛晚宿茆城驛》李流謙 翻譯、谦原賞析和詩意

《離合州驛晚宿茆城驛》是析和宋代李流謙所作的一首詩詞。在這首詩中,离合李流詩人通過描繪旅途中的州驿景色和自身的心境,表達了對歸鄉的晚宿文翻喜悅以及漂泊生活的無奈和孤寂。

這首詩的茆城中文譯文如下:

稍喜川原豁,
遙看草樹明。驿离驿晚译赏
惡灘猶夢怖,
平地始身輕。
場圃收遺秉,
溝塍勸早耕。
得歸萬事好,
漂泊豈人情。

詩意:
詩人在離合州驛晚宿茆城驛的夜晚,欣喜地看到川原的廣闊開闊,遠處的草木也透過夜色顯得明亮。回想起之前經曆的險惡灘塗,仿佛還在夢中感到恐懼,而現在踏上平坦的大地,身心開始輕鬆起來。場圃中的莊稼已經收割完畢,隻剩下一些遺落的莊稼,溝渠邊的人們互相勸說著及早耕種。歸鄉後,一切都會好起來,漂泊的生活又怎能與人情相比。

賞析:
這首詩通過對自然景色和生活場景的描繪,展現了詩人內心的情感和思考。詩中的川原開闊、草木明亮,給人以寬廣和希望的感覺,與此前的險惡灘塗形成鮮明的對比,突顯了回歸平靜生活的喜悅之情。詩人以深沉而樸素的筆觸,表達了對歸鄉的向往和渴望,同時也流露出對漂泊生活的無奈和不滿。最後兩句表達了詩人對歸鄉之後一切會好起來的信心,同時對漂泊生活的不認同。

整首詩以簡潔明快的語言,通過對景物的描繪,展示了詩人豐富的感情和對歸鄉生活的向往。這首詩給人以希望和安慰,同時也反映了宋代文人士人生的困境和內心的矛盾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《離合州驛晚宿茆城驛》李流謙 拚音讀音參考

lí hé zhōu yì wǎn sù máo chéng yì
離合州驛晚宿茆城驛

shāo xǐ chuān yuán huō, yáo kàn cǎo shù míng.
稍喜川原豁,遙看草樹明。
è tān yóu mèng bù, píng dì shǐ shēn qīng.
惡灘猶夢怖,平地始身輕。
cháng pǔ shōu yí bǐng, gōu chéng quàn zǎo gēng.
場圃收遺秉,溝塍勸早耕。
dé guī wàn shì hǎo, piāo bó qǐ rén qíng.
得歸萬事好,漂泊豈人情。

網友評論


* 《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《離合州驛晚宿茆城驛》 李流謙宋代李流謙稍喜川原豁,遙看草樹明。惡灘猶夢怖,平地始身輕。場圃收遺秉,溝塍勸早耕。得歸萬事好,漂泊豈人情。分類:《離合州驛晚宿茆城驛》李流謙 翻譯、賞析和詩意《離合州驛晚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚宿茆城驛李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/349d39959636645.html

诗词类别

《離合州驛晚宿茆城驛》離合州驛晚的诗词

热门名句

热门成语