《蘆雁》 王澤

明代   王澤 拍天煙水接瀟湘,芦雁芦雁蘆葦秋風葉葉涼。王泽
何處漁郎夜吹笛,原文意雁群驚起不成行。翻译
分類:

《蘆雁》王澤 翻譯、赏析賞析和詩意

《蘆雁》是和诗明代詩人王澤的作品。以下是芦雁芦雁這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《蘆雁》

拍打著天空的王泽煙霧和水波,蘆葦在秋風中一片片涼爽。原文意
漁郎在何處夜晚吹奏笛子,翻译雁群受驚無法成隊飛行。赏析

詩意:
這首詩描繪了一個秋天的和诗景象,通過自然景物和人物的芦雁芦雁描寫,表達了作者對秋天的王泽感受和思考。詩中的原文意蘆葦、秋風、漁郎和雁群成為表達情感的象征。

賞析:
這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象展示了秋天的景色和感覺。首兩句描繪了蘆葦在秋風中搖曳的景象,給人一種涼爽的感覺。這裏的蘆葦和秋風可以被視為秋天的象征,而涼爽的感覺則反映了秋天的氣候特點。

接著,詩人提到了一個漁郎在夜晚吹奏笛子的場景。這個漁郎也是秋天的一個象征,他的笛聲在靜謐的夜晚回蕩,給人一種寂靜與溫馨的感覺。然而,當漁郎吹奏笛子時,雁群受到驚嚇,無法形成整齊的隊伍飛行。這裏的雁群可以被視為秋天的另一個象征,它們受到驚嚇可能象征著秋天即將過去,萬物開始迎接寒冷的冬天。

整首詩通過自然景物的描寫和象征的運用,傳達了秋天的涼爽、靜謐和變遷的意境。作者通過對秋天景象的觀察和感受,表達了對時光流逝和人生變遷的思考。這種對自然景物的感悟與人生哲理的結合,使得這首詩在簡潔中蘊含著深刻的意味,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘆雁》王澤 拚音讀音參考

lú yàn
蘆雁

pāi tiān yān shuǐ jiē xiāo xiāng, lú wěi qiū fēng yè yè liáng.
拍天煙水接瀟湘,蘆葦秋風葉葉涼。
hé chǔ yú láng yè chuī dí, yàn qún jīng qǐ bù chéng háng.
何處漁郎夜吹笛,雁群驚起不成行。

網友評論


* 《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘆雁》 王澤明代王澤拍天煙水接瀟湘,蘆葦秋風葉葉涼。何處漁郎夜吹笛,雁群驚起不成行。分類:《蘆雁》王澤 翻譯、賞析和詩意《蘆雁》是明代詩人王澤的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:《蘆雁》拍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘆雁》蘆雁王澤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/349b39963773791.html