《金穀桃花》 許渾

唐代   許渾 花在舞樓空,金谷金谷年年依舊紅。桃花桃花
淚光停曉露,许浑愁態倚春風。原文意
開處妾先死,翻译落時君亦終。赏析
東流兩三片,和诗應在夜泉中。金谷金谷
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,桃花桃花晚唐最具影響力的许浑詩人之一,七五律尤佳,原文意後人擬之與詩聖杜甫齊名,翻译更有“許渾千首詩,赏析杜甫一生愁”之語。和诗

《金穀桃花》許渾 翻譯、金谷金谷賞析和詩意

《金穀桃花》是唐代詩人許渾創作的一首詩。

金穀指的是金穀園,這裏特指唐明皇所建的金穀園。詩中描繪了桃花在金穀園舞樓上盛開的景象,但無人欣賞,隻有年年的花依舊紅豔。詩人以桃花的形象表達了時間的流逝和人事的變遷。

淚光停曉露,愁態倚春風,描述了詩人情感的動蕩和憂愁。開處妾先死,落時君亦終,通過妾和君的宿命般的相伴和離別,傳達了人生的無常和生離死別的悲涼。

最後兩句東流兩三片,應在夜泉中,描繪了桃花隨波逐流的景象,這裏的夜泉是指夜晚的溪流。詩人以桃花的離去和流動表達了人生的短暫和無常,借此反映了人事的滄桑和個體的渺小。

這首詩詞通過桃花的形象描繪了時間的流逝、人事的變遷和生死的離合,表現了詩人對人生無常和命運的思考和感慨。詩意深沉且抒發的深情,詩人通過桃花的變化反映了個人與時間、命運和世事的無奈與蒼涼。詩詞以婉約的筆調和細膩的描寫,抒發了作者對生命過程中不可避免的消逝和變遷的思考和感慨,給人一種深情而憂傷的感覺。

詩詞的中文譯文如下:
舞樓上的桃花紛紛飄舞,
年年的花依舊鮮紅如火。
曉露停在淚光裏,
憂愁的姿態依靠春風。
開花時我的妾已去世,
凋落時君主也離世了。
幾片桃花東流去,
也許在夜泉中停駐。

賞析:
這首詩以唐代詩人所熟悉的婉約風格寫作,通過描繪桃花的生命變化,表達了對時間流逝和人事變遷的思考和感慨。詩人通過桃花的變化,抒發了對生命短暫和變幻的無奈與渺小的感受,表達了對生離死別和個體命運的憂慮。

詩中運用形象描寫,將桃花與人生的消逝、變遷和不可抗拒的命運聯係在一起,通過婉麗的詩句和流暢的寫作,傳達了一種纏綿悱惻、寓意深遠的情感。整首詩既帶有濃鬱的詠物情懷,又融入了對人生及時光流逝的思考,給人一種深沉而令人動容的感受。

《金穀桃花》以細膩的筆觸、深情的抒發,描繪了人生無常和命運變遷的主題,展示了唐代婉約派詩歌的獨特魅力。通過桃花的形象,詩人表達了對生命流逝和時間的無奈和思考,揭示了人事變遷和生死離合的悲涼與深意。這首詩以自然景物與人生命運的結合,既引人深思,又令人感受到逝去時光的悸動和顫動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金穀桃花》許渾 拚音讀音參考

jīn gǔ táo huā
金穀桃花

huā zài wǔ lóu kōng, nián nián yī jiù hóng.
花在舞樓空,年年依舊紅。
lèi guāng tíng xiǎo lù, chóu tài yǐ chūn fēng.
淚光停曉露,愁態倚春風。
kāi chù qiè xiān sǐ, luò shí jūn yì zhōng.
開處妾先死,落時君亦終。
dōng liú liǎng sān piàn, yīng zài yè quán zhōng.
東流兩三片,應在夜泉中。

網友評論

* 《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金穀桃花》 許渾唐代許渾花在舞樓空,年年依舊紅。淚光停曉露,愁態倚春風。開處妾先死,落時君亦終。東流兩三片,應在夜泉中。分類:作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/349b39928648754.html

诗词类别

《金穀桃花》金穀桃花許渾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语